Перевод текста песни Storyteller - Comadre

Storyteller - Comadre
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Storyteller, исполнителя - Comadre. Песня из альбома Self Titled, в жанре Хардкор
Дата выпуска: 07.01.2013
Лейбл звукозаписи: Vitriol
Язык песни: Английский

Storyteller

(оригинал)
The cities, the rain, the heat, the lights.
He would tell if there were something to tell,
but there is nothing to tell.
They want the exciting stories from the front but there is nothing to tell.
Nebulous memories of absurd and macabre.
The cities, the rain, the heat, the lights.
He would tell if there were something to tell but the milieux of moments is
tough to sift through.
The thick brush is hardly the instrument of finely painted recollections.
Conceptual ramblings, monochromatic, vague.
Jackson Pollock’s personally drawn Rorschach test — lesser artst have gotten
away with worse.
With time and practice, the strokes will become refined and the subjects
discernable: the borders, the local cuisine, the people, how her hair fell,
just how many beers.
Sat in a static studio apartment, one takes on no dimension or definition
without his presence, he will fill the blank walls with these vissages.
He will paint the walls."

Рассказчик

(перевод)
Города, дождь, жара, огни.
Он бы рассказал, если бы было что рассказать,
но рассказывать нечего.
Им нужны захватывающие истории с фронта, но рассказывать нечего.
Туманные воспоминания абсурдные и жуткие.
Города, дождь, жара, огни.
Он бы рассказал, если бы было что рассказать, но среда мгновений
трудно просеивать.
Толстая кисть вряд ли является инструментом тонко нарисованных воспоминаний.
Концептуальные бредни, однотонные, расплывчатые.
Тест Роршаха, составленный лично Джексоном Поллоком — менее искусные получили
прочь с худшим.
Со временем и практикой штрихи станут более совершенными, а сюжеты
различимы: границы, местная кухня, люди, как падали ее волосы,
только сколько пива.
Сидя в статичной квартире-студии, человек не принимает ни измерения, ни определения
без его присутствия он наполнит пустые стены этими ликами.
Он покрасит стены».
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
I Sleep with My Eyes Open 2004
Teeth vs. Teeth 2007
Are You Guys Telling Jokes? I Like Jokes. 2004
The Best Snakes Bite Back 2007
Fill the Void 2005
The Trials 2004
Who's Got the Golden Ticket Now? 2005
The Hole in the Ship, S.O.S. 2005
60 Grit 2007
Date Night 2013
Crimes and Cadillacs 2007
Hack 2013
Color Blind 2013
The Moon 2013
Must Be Nice 2013
Drag Blood 2013
King Worm 2013
Binge 2013
Summercide 2013
El Padre Macho 2006

Тексты песен исполнителя: Comadre

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Departe esti tu 2001
Sexy Love ft. Frissco 2021
Code + Love Me Some More 2022
This Is All I Have To Give 2010
My Shadow 2015
Forces of Winter 2001