Перевод текста песни No Rest - Colt Ford, Javier Colon

No Rest - Colt Ford, Javier Colon
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни No Rest , исполнителя -Colt Ford
Песня из альбома: Love Hope Faith
В жанре:Кантри
Дата выпуска:04.05.2017
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Average Joes Entertainment

Выберите на какой язык перевести:

No Rest (оригинал)Никакого Отдыха (перевод)
You hear a song and it’s not like any song you’ve ever heard before Вы слышите песню, и она не похожа ни на одну песню, которую вы когда-либо слышали раньше
Think, «What is this, who is that?"and you bust it down to the record store Подумай: «Что это, кто это?» — и бросишь это в музыкальный магазин.
And you buy the album of this song, take it home and listen to it all night long И ты покупаешь альбом этой песни, берешь домой и слушаешь всю ночь
Until the morning, a dream is born and До утра рождается мечта и
You wake up on a mission to buy that beat up Gibson hanging in the shop Вы просыпаетесь с заданием купить избитого Гибсона, висящего в магазине.
Cutting yards, selling baseball cards, whatever it takes till you drop Резка дворов, продажа бейсбольных карточек, все, что нужно, пока не упадешь
A handful of crumpled up dollar bills on the counter Горсть скомканных долларовых купюр на прилавке
And you play that thing until your fingers bleed where the strings cut ya И ты играешь эту штуку, пока твои пальцы не истекут кровью там, где тебя режут струны.
But you can’t put it down Но вы не можете положить его вниз
Ain’t no rest for the rock stars Нет покоя рок-звездам
Ain’t no sleep for the kids with guitars Дети с гитарами не спят
You can kill the lights and the amplifiers Вы можете убить свет и усилители
But dreams don’t care if you’re tired Но мечтам все равно, если ты устал
Ain’t no turning off the warning Предупреждение нельзя отключить
'Cause we are high on and we’re haunted Потому что мы под кайфом и нас преследуют
By the music in our bloodshot hearts Под музыку в наших налитых кровью сердцах
There ain’t no rest, no rest for the rock stars Нет покоя, нет покоя рок-звездам
You see that open mic night advertised on the marquee down the road Вы видите, что ночь с открытым микрофоном рекламируется на шатре вниз по дороге
You show up, sign up with a lump in your throat and a song you just wrote Вы приходите, подписываетесь с комом в горле и только что написанной песней
Throwing up in the bathroom stall, thinking hard about backing out Вырвало в душевой кабинке, усиленно думая о том, чтобы отступить.
But they call your name and it’s way too late for stage fright now Но они называют ваше имя, и уже слишком поздно для страха перед сценой
Hands shaking, so is your voice, fumbling through the chord changes Руки дрожат, как и твой голос, перебирая аккорды
But about half way through the song fear starts to feel like famous Но где-то к середине песни страх начинает ощущаться как знаменитость.
And you taste that rush, that «born to do this"buzz И вы пробуете этот порыв, этот «рожденный, чтобы делать это» кайф
And you try to shut your eyes after the show in your bed but И ты пытаешься закрыть глаза после шоу в своей постели, но
The adrenaline won’t let you 'cause Адреналин не позволит тебе, потому что
Ain’t no rest for the rock stars Нет покоя рок-звездам
Ain’t no sleep for the kids with guitars Дети с гитарами не спят
You can kill the lights and the amplifiers Вы можете убить свет и усилители
But dreams don’t care if you’re tired Но мечтам все равно, если ты устал
Ain’t no turning off the warning Предупреждение нельзя отключить
'Cause we are high on and we’re haunted Потому что мы под кайфом и нас преследуют
By the music in our bloodshot hearts Под музыку в наших налитых кровью сердцах
There ain’t no rest, no rest for the rock stars Нет покоя, нет покоя рок-звездам
And it never changes, whether you’re playing sold-out arenas И это никогда не изменится, играете ли вы на аншлаговых аренах
Listening to whole crowd singing every single word back at you, or you’re Слушая, как вся толпа поет вам каждое слово в ответ, или вы
Strumming along way past your bedtime dark Бренчание по пути мимо темноты перед сном
You trying to stretch your fingers far enough to play the first chord Вы пытаетесь растянуть пальцы достаточно далеко, чтобы сыграть первый аккорд
From the little people staring on at a poster on the ceiling От маленьких людей, уставившихся на плакат на потолке
To the Rolling Stones on it, yeah, they both know the feeling К Rolling Stones, да, они оба знают это чувство
The hunger, the fire, the do or the die, or the platinum handcuffs Голод, огонь, или смерть, или платиновые наручники
The curse, the cure, the love Проклятие, лекарство, любовь
Ain’t no rest for the rock stars Нет покоя рок-звездам
Ain’t no sleep for the kids with guitars Дети с гитарами не спят
You can kill the lights and the amplifiers Вы можете убить свет и усилители
But dreams don’t care if you’re tired Но мечтам все равно, если ты устал
Ain’t no turning off the warning Предупреждение нельзя отключить
'Cause we are high on and we’re haunted Потому что мы под кайфом и нас преследуют
By the music in our bloodshot hearts Под музыку в наших налитых кровью сердцах
There ain’t no rest, no rest for the rock starsНет покоя, нет покоя рок-звездам
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: