| When I was a young boy I tried to listen | Когда я был маленьким мальчиком, я старался слушать, |
| And I wanna feel like that | И я хочу вернуть то ощущение, |
| Little white shadows — blink and miss them | Моргнуть и пропустить короткие белые тени - |
| Part of a system I am | Часть системы, которой я являюсь. |
| | |
| If you ever feel like something's missing | Если когда-нибудь почувствуешь, что чего-то не хватает, |
| Things you'll never understand | Чего-то, что ты никогда не поймешь, |
| Little white shadows sparkle and glisten | То короткие белые тени будут искриться и блестеть, |
| Part of a system, a plan | Они часть системы, плана. |
| | |
| When all our fears are waking up | Когда просыпаются все наши страхи, |
| All the space I'm taking up | Я вбираю в себя все пространство, |
| I said I cannot hear you, you're breaking up | Я сказал, что не слышу тебя, ты ломаешься, |
| Ohhhh... | Оооо... |
| | |
| Maybe you get what you wanted | Возможно, ты получаешь то, чего тебе хотелось, |
| Maybe you stumble upon it | Возможно, ты натыкаешься на это, |
| Everything you ever wanted | На то, что тебе когда-либо хотелось, |
| In a permanent state | В его неизменном виде. |
| | |
| Maybe you'll know when you see it | Возможно, ты узнаешь, когда увидишь, |
| Maybe if you say it, | Возможно, если ты произнесешь что-то, |
| You'll mean it | То это станет твоим мнением, |
| And when you find it, you keep it | И, когда найдешь это, то храни его |
| In a permanent state | В его неизменном виде, |
| A permanent state | неизменном виде. |
| | |
| When I was a young boy | Когда я был маленьким мальчиком, |
| I tried to listen | Я старался слушать, |
| I don't think I'll ever feel like that | Не думаю, что когда-нибудь то ощущение вернется. |
| | |
| We're part of the human race and | Мы — часть человечества, |
| All of the stars and the outer space | Всех звезд и открытого космоса, |
| We're part of a system, a plan | Мы — часть системы, плана. |
| | |
| When all our fears are waking up | Когда просыпаются все наши страхи, |
| And all the space, I'm taking up | Я вбираю в себя все пространство, |
| I said I cannot hear you, you're breaking up | Я сказал, что не слышу тебя, ты ломаешься. |
| | |
| Maybe you get what you wanted | Возможно, ты получаешь то, чего тебе хотелось, |
| Maybe you stumble upon it | Возможно, ты натыкаешься на это, |
| Everything you ever wanted | На то, что тебе когда-либо хотелось, |
| In a permanent state | В его неизменном виде. |
| | |
| Maybe you'll know when you see it | Возможно, ты узнаешь, когда увидишь, |
| Maybe if you say it, you'll mean it | Возможно, если ты произнесешь что-то, |
| When you find that you keep it | То это станет твоим мнением, |
| In a permanent state | И, когда найдешь это, то храни его |
| A permanent state | В его неизменном виде, |
| | |
| Swim out on a sea of faces, | |
| The tide of the human races, | Выплывай из моря лиц, |
| An answer now is all I need. | Из прилива человеческих рас, |
| | |
| See it in a new sun rising | |
| See it breaking on your horizon | Увидь его в новом восходе солнца, |
| Oh, come on love, stay with me... | Увидь, как он преломляется на твоем горизонте, |
| | |