| And the hardest part
| И самая сложная часть
|
| Was letting go, not taking part
| Отпускал, не участвуя
|
| Was the hardest part
| Была самая сложная часть
|
| And the strangest thing
| И самое странное
|
| Was waiting for that bell to ring
| Ждал, когда этот звонок зазвонит
|
| It was the strangest start
| Это было самое странное начало
|
| I could feel it go down
| Я мог чувствовать, что это идет вниз
|
| Bittersweet, I could taste in my mouth
| Горько-сладкий, я чувствовал вкус во рту
|
| Silver lining the cloud
| Серебряная подкладка облака
|
| Oh and I I wish that I could work it out
| О, и я хотел бы, чтобы я мог решить это
|
| And the hardest part
| И самая сложная часть
|
| Was letting go, not taking part
| Отпускал, не участвуя
|
| You really broke my heart
| Ты действительно разбил мне сердце
|
| And I tried to sing
| И я пытался петь
|
| But I couldn’t think of anything
| Но я ничего не мог придумать
|
| And that was the hardest part
| И это была самая трудная часть
|
| I could feel it go down
| Я мог чувствовать, что это идет вниз
|
| You left the sweetest taste in my mouth
| Ты оставил самый сладкий вкус во рту
|
| You’re a silver lining the clouds
| Ты серебро, выстилающее облака
|
| Oh and I oh and I
| О, и я, о, и я
|
| I wonder what it’s all about
| Интересно, что это такое
|
| I wonder what it’s all about
| Интересно, что это такое
|
| Everything I know is wrong
| Все, что я знаю, неверно
|
| Everything I do, it’s just comes undone
| Все, что я делаю, просто рушится
|
| And everything is torn apart
| И все разорвано
|
| Oh and it’s the part
| О, и это часть
|
| That’s the hardest part
| Это самая сложная часть
|
| Yeah that’s the hardest part
| Да, это самая сложная часть
|
| That’s the hardest part | Это самая сложная часть |