| Take it from the playgrounds | Заберите их с детских площадок, |
| And take it from the bums | Заберите их у бродяг, |
| Take it from the hospitals | Заберите их из больниц |
| And squeeze it from the slums | И изымите их из трущоб. |
| All the kids make pistols | Все дети делают пистолетики |
| With their fingers and their thumbs | Из пальцев. |
| Advertise a revolution | |
| | |
| Arm it when it comes | Вооружись, когда она придёт. |
| We're cooking up the zeros | Мы подсчитываем все убытки, |
| We've been doing all the sums | Мы всё суммируем. |
| The judgement of this court is | Приговор этого суда: |
| We need more guns | Нам нужно больше оружия. |
| Stop | Остановитесь! |
| | |
| Everything's gone so crazy | Весь мир сошёл с ума, |
| Everything tangled in blue | Весь мир — клубок горечи. |
| Everyone's going fucking crazy | Весь мир слетает с катушек. |
| Maybe I'm crazy too | Может, и я сумасшедший? |
| | |
| Melt down all the trumpets | Мы расплавили все музыкальные трубы, |
| All the trombones and the drums | Все тромбоны и барабанные установки. |
| Who needs education | Кому нужно это образование? |
| Or "a thousand splendid suns"? | Или "тысяча сияющих солнц"? |
| Poor is good for business | Бедность хороша для бизнеса. |
| Cut the forests, they're so dumb | Срубим леса: они же бесполезные, |
| Only save your look-alikes | Зато оставим свои искусственные копии, |
| And fuck the other ones | И пофиг на всех остальных. |
| It's the opinion of this board that | Вот мнение нашего правительства: |
| We need more guns | Нам нужно больше оружия. |
| Stop | Остановитесь! |
| | |
| Everything's gone crazy | Весь мир сошёл с ума, |
| Everybody but you | Все, кроме тебя. |
| Everything's gone fucking crazy | Весь мир слетает с катушек. |
| Maybe I'm crazy too | Может, и я сумасшедший? |
| | |