| [Intro: Jacob Collier] | [Вступление: Jacob Collier] |
| Cry, cry, cry, baby | Плачь, плачь, плачь, малышка, |
| Cry, cry, cry | Плачь, плачь, плачь... |
| | |
| [Verse 1: Chris Martin & Jacob Collier] | [Куплет 1: Chris Martin & Jacob Collier] |
| In a book about the world | В книге о мире, |
| Called The Luminous Things | Которая называется ''Яркие вещи'', |
| There are trees and flowers glowing | Деревья и цветы сверкают, |
| While Jizo Bodhisattva sings | Пока бодхисаттва Дзидзо поёт. |
| | |
| [Chorus: Chris Martin & Jacob Collier] | [Припев: Chris Martin & Jacob Collier] |
| When you cry, cry, cry, baby | Когда ты заплачешь, заплачешь, заплачешь, малышка, |
| When you cry, cry, cry | Когда ты заплачешь, заплачешь, заплачешь, |
| When you cry, cry, cry, baby | Когда ты заплачешь, заплачешь, заплачешь, малышка, |
| I'll be by your side | Я буду рядом с тобой. |
| | |
| [Bridge: Chris Martin & Jacob Collier] | [Переход: Chris Martin & Jacob Collier] |
| (Dum-dum-dum) Don't want us to hurt each other (Dum-dum-dum) | |
| Or cause each other pain (Dum-dum-dum, dum-dum-dum) | Или причиняли друг другу боль. |
| (Dum-dum-dum) Don't want to fear what we don't know (Dum-dum-dum) | |
| (Dum-dum-dum, dum-dum-dum) | |
| (Dum-dum-dum) We're in this together, baby (Dum-dum-dum) | |
| We're as singing is to rain (Dum-dum-dum, dum-dum-dum) | Мы словно пение для дождя. |
| So I'll never, ever, ever let you go (Dum-dum-dum) | Так что я никогда, никогда не отпущу тебя. |
| | |
| [Chorus: Chris Martin & Jacob Collier] | [Припев: Chris Martin & Jacob Collier] |
| When you cry, cry, cry, baby | Когда ты заплачешь, заплачешь, заплачешь, малышка, |
| When you cry, cry, cry | Когда ты заплачешь, заплачешь, заплачешь, |
| When you cry, cry, cry, baby | Когда ты заплачешь, заплачешь, заплачешь, малышка, |
| I'll be by your side | Я буду рядом с тобой. |
| Oh, yeah, yeah | У-у, да, да, |
| Oh, yeah, yeah | У-у, да, да. |
| | |
| [Outro: Chris Martin & Jacob Collier] | [Завершение: Chris Martin & Jacob Collier] |
| For your miracles outnumber | Чтобы численно превзойти твои чудеса, |
| All the stars out in the sky | На небе появились все звёзды. |
| | |