| Is this what I wish for those and all they know?
| Этого ли я желаю тем и всем, кого они знают?
|
| To depend on how cowardly I should act
| Зависеть от того, насколько трусливым я должен действовать
|
| If she won’t give me the love I came here for
| Если она не даст мне любовь, ради которой я пришел сюда
|
| With pen I am armed here to react
| С ручкой я вооружен здесь, чтобы реагировать
|
| Hey now, hey now what is it boy?
| Эй, теперь, эй, что это, мальчик?
|
| All the things that trouble you
| Все, что вас беспокоит
|
| So visit your mirror image
| Так что посетите свое зеркальное отражение
|
| Of what might have once behaved
| Из того, что могло когда-то вести себя
|
| Hey now, hey what is it boy?
| Эй, эй, что такое, мальчик?
|
| But I won’t rest 'till death, 'till death do you part
| Но я не успокоюсь до смерти, пока смерть не разлучит вас
|
| This is how I feel my God from what’s been dealt
| Вот как я чувствую своего Бога от того, что было сделано
|
| The flies that flutter flight tonight
| Мухи, которые порхают сегодня вечером
|
| Is it love that I’m feeling or is this hate the same
| Это любовь, которую я чувствую, или это та же ненависть
|
| The emotion’s enough to kill the sane
| Эмоций достаточно, чтобы убить здравомыслящего
|
| Hey now, hey now what is it boy?
| Эй, теперь, эй, что это, мальчик?
|
| All the things that trouble you
| Все, что вас беспокоит
|
| So visit your mirror image
| Так что посетите свое зеркальное отражение
|
| Of what might have once behaved
| Из того, что могло когда-то вести себя
|
| Hey now, hey what is it boy?
| Эй, эй, что такое, мальчик?
|
| Besides, I only hope you know that I love you
| Кроме того, я только надеюсь, что ты знаешь, что я люблю тебя
|
| Feed little maggot off the Westside of your sin
| Кормите маленькую личинку с Вестсайда вашего греха
|
| Run little maggot 'till they learn of what you did
| Беги, маленькая личинка, пока они не узнают о том, что ты сделал.
|
| From start to finish I made you feel this
| От начала до конца я заставил вас почувствовать это
|
| Uncomfort in turn with the world you’ve learned
| Неудобство, в свою очередь, с миром, который вы узнали
|
| To love through this hate to live with it’s weight
| Любить через эту ненависть, чтобы жить с ее весом
|
| A burden discerned in the blood you taste
| Бремя, различимое в крови, которую вы пробуете
|
| Why would you deny me answers?
| Почему вы отказываете мне в ответах?
|
| If I’m just a boy on the break of being
| Если я просто мальчик на переломе бытия
|
| Hardened in hell through it’s fires
| Закаленный в аду через огонь
|
| Be brutally honest, was it better before me?
| Скажи честно, до меня было лучше?
|
| The curve of your body
| Изгиб вашего тела
|
| How I want her with me The truth of the story
| Как я хочу, чтобы она была со мной Правда истории
|
| The Vishual, I wish you all
| Вишуал, я желаю вам всем
|
| The better end of all to come
| Лучший конец всего впереди
|
| The truth be now here one by one
| Правда быть здесь один за другим
|
| I am to you extend to none
| Я к вам не простираюсь ни на кого
|
| The memory to fuel the fire
| Память, чтобы разжечь огонь
|
| Watching his tale with the words he unfolds
| Наблюдая за его рассказом со словами, которые он разворачивает
|
| A conscience and cold we’d never know
| Совесть и холод, которых мы никогда не знали
|
| They scream as he laughs off the dust from his eyes
| Они кричат, когда он смеется, смахивая пыль с глаз
|
| These worlds will now learn of the dreams in his mind
| Эти миры теперь узнают о мечтах в его уме
|
| Could this be that hard for me?
| Может ли это быть так сложно для меня?
|
| To configure a new love in plain
| Чтобы настроить новую любовь в простом
|
| To my new entity or banish it home to the grave
| В мою новую сущность или изгнать ее домой в могилу
|
| No one is safe
| Никто не в безопасности
|
| With a quickness strike out, for the less of us doubt
| С быстротой ударьте, чтобы меньше из нас сомневались
|
| Mercy of the man who put the pen in our mouth
| Милосердие человека, который положил ручку нам в рот
|
| Word write us well, signed, «Forgiveness for sale»
| Слово пиши нам хорошо, подписанное, «Прощение продается»
|
| I’m through being full
| Я устал от сытости
|
| Of all the might you want killed
| Из всего, что вы хотите убить
|
| The fiction will see the real
| Вымысел увидит настоящий
|
| The answer will question still
| Ответ будет вопрос еще
|
| And your body to blood, as your parents once went
| И твоё тело в кровь, как когда-то ушли твои родители
|
| You follow their lead one by one, every step
| Вы следуете их примеру один за другим, каждый шаг
|
| Could this be that hard for me?
| Может ли это быть так сложно для меня?
|
| To configure a new love in plain
| Чтобы настроить новую любовь в простом
|
| To my new entity or banish it home to the grave
| В мою новую сущность или изгнать ее домой в могилу
|
| I will not save… your world | Я не спасу… твой мир |