
Дата выпуска: 04.10.2018
Лейбл звукозаписи: Roadrunner Records
Язык песни: Английский
Queen of the Dark(оригинал) |
Baby, I will be your falling star |
The one that got away, the one you’ll be dreaming of |
Maybe we have been here once before |
The darkness rearranged, you’re hitting well below the waist |
Wait, just relax |
Now, behave, the past is all you are |
All hurt in time gets better |
When the truth came out, you were born to run |
When the lights went out, there was no one |
A ghost to haunt for closure |
When the lights went out, there was no one |
When the lights went out, there was no Queen of the Dark |
Queen of the Dark, Queen of the Dark, Queen of the Dark |
Maybe things could be just like before |
No more that I can say before the world awakes again |
Is this everything you hoped for? |
Lost in the lines between, the darkness found its queen |
All hurt in time gets better |
When the truth came out, you were born to run |
When the lights went out, there was no one |
A ghost to haunt for closure |
When the lights went out, there was no one |
When the lights went, when the lights went out |
Queen of the Dark |
Queen of the Dark, Queen of the Dark, oh |
Queen of the Dark, Queen of the Dark, oh |
All hurt in time gets better |
When the truth came out, you were born to run |
When the lights went out, there was no one |
A ghost to haunt for closure |
When the lights went out, there was no one |
When the lights went out, there was no Queen of the Dark |
Queen of the Dark, Queen of the Dark, Queen of the Dark |
Queen of the Dark, Queen of the Dark, Queen of the Dark |
Queen of the Dark |
Королева тьмы(перевод) |
Детка, я буду твоей падающей звездой |
Тот, что ушел, тот, о котором ты будешь мечтать |
Может быть, мы уже были здесь раньше |
Тьма перестроена, ты бьешь намного ниже пояса |
Подожди, просто расслабься |
А теперь веди себя, прошлое — это все, что ты есть. |
Все больно со временем становится лучше |
Когда правда вышла наружу, вы были рождены, чтобы бежать |
Когда погас свет, никого не было |
Призрак, чтобы преследовать для закрытия |
Когда погас свет, никого не было |
Когда погас свет, не было Королевы Тьмы |
Королева тьмы, Королева тьмы, Королева тьмы |
Может быть, все может быть так же, как раньше |
Я больше ничего не могу сказать, прежде чем мир снова проснется |
Это все, на что вы надеялись? |
Потерявшись в линиях между ними, тьма нашла свою королеву |
Все больно со временем становится лучше |
Когда правда вышла наружу, вы были рождены, чтобы бежать |
Когда погас свет, никого не было |
Призрак, чтобы преследовать для закрытия |
Когда погас свет, никого не было |
Когда погас свет, когда погас свет |
Королева тьмы |
Королева тьмы, Королева тьмы, о |
Королева тьмы, Королева тьмы, о |
Все больно со временем становится лучше |
Когда правда вышла наружу, вы были рождены, чтобы бежать |
Когда погас свет, никого не было |
Призрак, чтобы преследовать для закрытия |
Когда погас свет, никого не было |
Когда погас свет, не было Королевы Тьмы |
Королева тьмы, Королева тьмы, Королева тьмы |
Королева тьмы, Королева тьмы, Королева тьмы |
Королева тьмы |
Название | Год |
---|---|
Welcome Home | 2009 |
The Liars Club | 2022 |
Shoulders | 2021 |
Unheavenly Creatures | 2018 |
The Dark Sentencer | 2018 |
The Hard Sell | 2013 |
Key Entity Extraction I: Domino The Destitute | 2013 |
Ghost | 2016 |
The Gutter | 2018 |
The Afterman | 2013 |
The Hollow | 2013 |
Mothers Of Men | 2013 |
Here to Mars | 2016 |
Goodnight, Fair Lady | 2013 |
You Got Spirit, Kid | 2016 |
Beer Drinkers And Hell Raisers | 2010 |
Peace to the Mountain | 2016 |
Eraser | 2016 |
Island | 2016 |
Atlas | 2016 |