| Carry them over your shoulders, you fear
| Носи их на своих плечах, ты боишься
|
| The absence, the void you’ll cause
| Отсутствие, пустота, которую вы вызовете
|
| When you choose to leave them all here
| Когда вы решите оставить их все здесь
|
| There’s no turning back, it’s time that you steer
| Пути назад нет, пора рулить
|
| The wide open stares back alone at the cusp
| Широко открытые смотрят в одиночестве на вершину
|
| The self that you thought you lost
| Я, которое вы думали, что потеряли
|
| The shine that burned well into rust
| Блеск, который хорошо сгорел до ржавчины
|
| You can’t hear my voice 'cause I’m not loud enough
| Ты не слышишь мой голос, потому что я недостаточно громкий
|
| Believe me, when I say
| Поверь мне, когда я говорю
|
| It’s a long way back from here
| Это далеко отсюда
|
| Goodbye for now
| До свидания
|
| Hang on, it’s clear that the road’s about to get rough
| Подожди, ясно, что дорога скоро станет трудной
|
| Oh, can you hear the ringing it’s left in my ear?
| О, ты слышишь звон, который остался в моем ухе?
|
| Over and over, the light hits the dusk
| Снова и снова свет попадает в сумерки
|
| It’s a choice that I make but for us, I choose to give it all up
| Это выбор, который я делаю, но для нас я предпочитаю все бросить
|
| You want me here? | Вы хотите меня здесь? |
| Well, then ask me to stay
| Ну, тогда попроси меня остаться
|
| The glistening wet concrete, the heat off the road
| Блестящий мокрый бетон, жара на дороге
|
| The clamoring hands and the bus you call home
| Громкие руки и автобус, который ты зовешь домой.
|
| This is it, believe what you want
| Вот и все, верьте во что хотите
|
| In this space, I don’t fit
| В этом пространстве я не вписываюсь
|
| The same day repeats with the things that you see
| Тот же день повторяется с вещами, которые вы видите
|
| Dirty dressing room carpets and broken TVs
| Грязные ковры в раздевалке и сломанные телевизоры
|
| Is this it?
| Это все?
|
| In this water I’ll tread 'til the day that I’m dead
| В этой воде я буду ходить до того дня, когда умру
|
| Hang on, it’s clear that the road’s about to get rough
| Подожди, ясно, что дорога скоро станет трудной
|
| Oh, can you hear the ringing it’s left in my ear?
| О, ты слышишь звон, который остался в моем ухе?
|
| Over and over, the light hits the dusk
| Снова и снова свет попадает в сумерки
|
| It’s a choice that I make but for us, I choose to give it all up
| Это выбор, который я делаю, но для нас я предпочитаю все бросить
|
| You want me here? | Вы хотите меня здесь? |
| Well, then ask me to stay
| Ну, тогда попроси меня остаться
|
| Goodbye for now, echoes, echoes
| До свидания, эхо, эхо
|
| Mile marker, minutes, hours
| Маркер мили, минуты, часы
|
| If this is it and there is no more
| Если это все и больше нет
|
| And you believe that’s true
| И ты веришь, что это правда
|
| It’s a long way back from here
| Это далеко отсюда
|
| There’s no going home
| Нет пути домой
|
| Hang on, it’s clear that the road’s about to get rough
| Подожди, ясно, что дорога скоро станет трудной
|
| Oh, can you hear the ringing it’s left in my ear?
| О, ты слышишь звон, который остался в моем ухе?
|
| Over and over, the light hits the dusk
| Снова и снова свет попадает в сумерки
|
| It’s a choice that I make but for us, I choose to give it all up
| Это выбор, который я делаю, но для нас я предпочитаю все бросить
|
| You want me here? | Вы хотите меня здесь? |
| Well, then ask me to stay
| Ну, тогда попроси меня остаться
|
| (Goodbye for now, echoes, echoes)
| (Пока пока, эхо, эхо)
|
| Well, then ask me to stay
| Ну, тогда попроси меня остаться
|
| (Goodbye for now, echoes, echoes)
| (Пока пока, эхо, эхо)
|
| Well, then ask me to stay
| Ну, тогда попроси меня остаться
|
| (Goodbye for now, echoes, echoes)
| (Пока пока, эхо, эхо)
|
| Well, then ask me to stay
| Ну, тогда попроси меня остаться
|
| (Goodbye for now, echoes, echoes)
| (Пока пока, эхо, эхо)
|
| Well, then ask me to stay | Ну, тогда попроси меня остаться |