| Dolphin, starfish, pink sharks, octopus
| Дельфин, морская звезда, розовые акулы, осьминог
|
| The CK discotheque, water clouds, purple kush
| Дискотека CK, водяные облака, пурпурный куш
|
| Sting ray vibrate, decode ring modulate
| Sting ray вибрирует, расшифровывает кольцевую модуляцию
|
| Communicate, ancient, aquacode databreaks
| Связь, древний, взлом данных аквакода
|
| My baby is a mermaid, mesmerizing, timeless
| Мой ребенок - русалка, завораживающая, вневременная
|
| Moving like warm liquids, swishing, luscious
| Двигаясь, как теплые жидкости, свистящие, сочные
|
| You know where we are
| Вы знаете, где мы находимся
|
| Down deep
| Вниз глубоко
|
| Y’all swimmin' up get ready to get down
| Вы все плаваете, будьте готовы спуститься
|
| Y’all swimmin' up get ready to get down
| Вы все плаваете, будьте готовы спуститься
|
| Y’all swimmin' up get ready to get down
| Вы все плаваете, будьте готовы спуститься
|
| But if y’all walk, y’all fittin' to get drownt
| Но если вы все идете, вы готовы утонуть
|
| Y’all swimmin' up get ready to get down
| Вы все плаваете, будьте готовы спуститься
|
| Y’all swimmin' up get ready to get down
| Вы все плаваете, будьте готовы спуститься
|
| Y’all swimmin' up get ready to get down
| Вы все плаваете, будьте готовы спуститься
|
| But if y’all walk, y’all fittin' to get drownt
| Но если вы все идете, вы готовы утонуть
|
| I do my best thinkin' underwater (I'm dancin')
| Я стараюсь изо всех сил думать под водой (я танцую)
|
| I do my best trippin' underwater (It's happenin')
| Я делаю все возможное, чтобы споткнуться под водой (это происходит)
|
| I do my best thinking underwater (I'm dancin')
| Я делаю все возможное, чтобы думать под водой (я танцую)
|
| It’s bio-luminescent and it’s poppin' (Yeah)
| Он биолюминесцентный, и он попсовый (Да)
|
| I do my best thinkin' underwater (She dancin')
| Я стараюсь изо всех сил думать под водой (она танцует)
|
| I do my best drinkin' underwater (Chancin')
| Я лучше всего пью под водой (Чансин).
|
| I do my best thinkin' underwater (Romancin')
| Я стараюсь изо всех сил думать под водой (романтика)
|
| It’s bio-luminescent and it’s poppin' (It's happenin')
| Он биолюминесцентный и трепещет (это происходит)
|
| If y’all ain’t wet, then y’all can’t have none
| Если вы все не мокрые, то у вас не может быть ничего
|
| Y’all ain’t wet, then y’all can’t have none
| Вы все не мокрые, тогда у вас не может быть ничего
|
| Y’all ain’t wet, then y’all can’t have none
| Вы все не мокрые, тогда у вас не может быть ничего
|
| Tail in your face, best to grab some
| Хвост в лицо, лучше схватить немного
|
| Y’all ain’t wet, then y’all can’t have none
| Вы все не мокрые, тогда у вас не может быть ничего
|
| Y’all ain’t wet, then y’all can’t have none
| Вы все не мокрые, тогда у вас не может быть ничего
|
| Y’all ain’t wet, then y’all can’t have none
| Вы все не мокрые, тогда у вас не может быть ничего
|
| Tail in your face, best to grab some
| Хвост в лицо, лучше схватить немного
|
| Everybody move, nobody get dry
| Все двигаются, никто не высохнет
|
| Everybody move, nobody get dry
| Все двигаются, никто не высохнет
|
| Everybody move, nobody get dry
| Все двигаются, никто не высохнет
|
| Secret pleasures, nautical endeavors (I'm high)
| Тайные удовольствия, морские приключения (я под кайфом)
|
| Everybody move, nobody get dry
| Все двигаются, никто не высохнет
|
| Everybody move, nobody get dry
| Все двигаются, никто не высохнет
|
| Everybody move, nobody get dry
| Все двигаются, никто не высохнет
|
| Secret pleasures, nautical endeavors (I'm high)
| Тайные удовольствия, морские приключения (я под кайфом)
|
| Who got the light?
| Кто получил свет?
|
| Who got the light? | Кто получил свет? |
| Take that
| Возьми это
|
| Who got the light?
| Кто получил свет?
|
| Y’all seen the shine know it’s time to get right
| Вы все видели сияние, знаете, пришло время исправиться
|
| Who got the light?
| Кто получил свет?
|
| Who got the light? | Кто получил свет? |
| Take that
| Возьми это
|
| Who got the light?
| Кто получил свет?
|
| Y’all seen the shine know it’s time to get right
| Вы все видели сияние, знаете, пришло время исправиться
|
| I pull up on my seahorse, blinged out with diamonds
| Я останавливаюсь на своем морском коньке, украшенном бриллиантами
|
| Bumpin' ghetto whale songs, heard for miles out
| Песни китов из гетто, слышимые за мили
|
| Whip up on my seahorse, blinged out with diamonds
| Поднимитесь на моем морском коньке, украшенном бриллиантами
|
| My baby is a mermaid, mesmerizing, timeless
| Мой ребенок - русалка, завораживающая, вневременная
|
| Pull up on my seahorse, blinged out with diamonds
| Подъезжай к моему морскому коньку, украшенному бриллиантами.
|
| Bumpin' ghetto whale songs, heard for miles out
| Песни китов из гетто, слышимые за мили
|
| I whip up on my seahorse, blinged out with diamonds
| Я взбиваю своего морского конька, украшенного бриллиантами
|
| My baby is a mermaid, mesmerizing, timeless
| Мой ребенок - русалка, завораживающая, вневременная
|
| Wadin' in the water, y’all ain’t makin' the shore
| Бродить по воде, вы все не на берегу
|
| Wadin' in the water, y’all ain’t makin' the shore
| Бродить по воде, вы все не на берегу
|
| Wadin' in the water, y’all ain’t makin' the shore
| Бродить по воде, вы все не на берегу
|
| Livin' in it? | Жить в нем? |
| (Hell yeah!) Y’all ready to go
| (Черт возьми!) Вы готовы идти
|
| Wadin' in the water, y’all ain’t makin' the shore
| Бродить по воде, вы все не на берегу
|
| Wadin' in the water, y’all ain’t makin' the shore
| Бродить по воде, вы все не на берегу
|
| Wadin' in the water, y’all ain’t makin' the shore
| Бродить по воде, вы все не на берегу
|
| Livin' in it? | Жить в нем? |
| (Hell yeah!) Y’all ready to go
| (Черт возьми!) Вы готовы идти
|
| Arrivin' with a splash, swimmin' in a flash
| Прибытие с всплеском, плавание в мгновение ока
|
| Drownin' in our finest so we in cash
| Утопаем в нашем лучшем, поэтому мы в наличных деньгах
|
| Fill a couple stars, toast to underwater czars
| Заполните пару звезд, поднимите тост за подводных царей
|
| Plug into the pipe to dream, you know where we are (Down deep)
| Подключитесь к трубе, чтобы мечтать, вы знаете, где мы (в глубине души)
|
| Arrivin' with a splash, swimmin' in a flash
| Прибытие с всплеском, плавание в мгновение ока
|
| Drownin' in our finest so we in cash
| Утопаем в нашем лучшем, поэтому мы в наличных деньгах
|
| Fill a couple stars, toast to underwater czars
| Заполните пару звезд, поднимите тост за подводных царей
|
| Plug into the pipe to dream, you know where we are
| Подключись к трубе, чтобы мечтать, ты знаешь, где мы
|
| Y’all swimming up get ready to get down
| Вы все плаваете, будьте готовы спуститься
|
| Y’all swimming up get ready to get down
| Вы все плаваете, будьте готовы спуститься
|
| Y’all swimming up get ready to get down
| Вы все плаваете, будьте готовы спуститься
|
| But if y’all walk, y’all fittin' to get drownt
| Но если вы все идете, вы готовы утонуть
|
| If y’all ain’t wet, then y’all can’t have none
| Если вы все не мокрые, то у вас не может быть ничего
|
| Y’all ain’t wet, then y’all can’t have none
| Вы все не мокрые, тогда у вас не может быть ничего
|
| Y’all ain’t wet, then y’all can’t have none
| Вы все не мокрые, тогда у вас не может быть ничего
|
| Tail in your face, best to grab some
| Хвост в лицо, лучше схватить немного
|
| I do my best thinkin' underwater (I'm dancin')
| Я стараюсь изо всех сил думать под водой (я танцую)
|
| I do my best trippin' underwater (It's happenin')
| Я делаю все возможное, чтобы споткнуться под водой (это происходит)
|
| I do my best thinkin' underwater (I'm dancin')
| Я стараюсь изо всех сил думать под водой (я танцую)
|
| It’s bio-luminescent and it’s poppin' (Yeah)
| Он биолюминесцентный, и он попсовый (Да)
|
| Everybody move, nobody get dry
| Все двигаются, никто не высохнет
|
| Everybody move, nobody get dry
| Все двигаются, никто не высохнет
|
| Everybody move, nobody get dry
| Все двигаются, никто не высохнет
|
| Secret pleasures, nautical endeavors (I'm high)
| Тайные удовольствия, морские приключения (я под кайфом)
|
| Who got the light?
| Кто получил свет?
|
| Who got the light? | Кто получил свет? |
| Take that
| Возьми это
|
| Who got the light?
| Кто получил свет?
|
| Y’all seen the shine know it’s time to get right
| Вы все видели сияние, знаете, пришло время исправиться
|
| Wadin' in the water, y’all ain’t makin' the shore
| Бродить по воде, вы все не на берегу
|
| Wadin' in the water, y’all ain’t makin' the shore
| Бродить по воде, вы все не на берегу
|
| Wadin' in the water, y’all ain’t makin' the shore
| Бродить по воде, вы все не на берегу
|
| Livin' in it? | Жить в нем? |
| (Hell yeah!) Y’all ready to go
| (Черт возьми!) Вы готовы идти
|
| I pull up my seahorse, blinged out with diamonds
| Я подтягиваю своего морского конька, украшенного бриллиантами
|
| Bumpin' ghetto whale songs, heard for miles out
| Песни китов из гетто, слышимые за мили
|
| Whip up on my seahorse, blinged out with diamonds
| Поднимитесь на моем морском коньке, украшенном бриллиантами
|
| My baby is a mermaid, mesmerizing, timeless
| Мой ребенок - русалка, завораживающая, вневременная
|
| Arrivin' with a splash, swimmin' in a flash
| Прибытие с всплеском, плавание в мгновение ока
|
| Drownin' in our finest so we in cash
| Утопаем в нашем лучшем, поэтому мы в наличных деньгах
|
| Fill a couple stars, toast to underwater czars
| Заполните пару звезд, поднимите тост за подводных царей
|
| Plug into the pipe to dream, you know where we are
| Подключись к трубе, чтобы мечтать, ты знаешь, где мы
|
| So deep | Так глубоко |