
Дата выпуска: 25.02.1999
Лейбл звукозаписи: Warner
Язык песни: Английский
Safety Pin(оригинал) |
You put me down with a stick |
You got that safety pin grip |
You know me like you know ice on a fire |
Dust myself off with a spoon |
You shot your darts at the moon |
And this piece didn’t tear too soon |
Now it’s dust the rubber burns peeling out behind the wheel |
And you’re looking for the holes that I don’t have |
Caught on underneath my heel, but now I’m moving on |
Move-moving on from your safety pin |
Inside the scoop outside the rage |
Mothballs galore caught in the drain |
Your hat’s on tight like super glue |
You dug the pit you stepped in it |
And now you’re out with the prick |
You’re going down without this ship |
Now it’s dust the rubber burns peeling out behind the wheel |
And you’re looking for the holes that I don’t have |
Caught on underneath my heel, but now I’m moving on |
Move-moving on from your safety, from your safety, from your safety pin |
You put me down with a stick |
You got that safety pin grip |
You know me like you know ice on a fire |
Now it’s dust the rubber burns peeling out behind the wheel |
And you’re looking for the holes that I don’t have |
Caught on underneath my heel, and now I’m moving on |
Move-moving on from your safety pin |
Move-moving on from your safety pin, yeah I’m moving on |
Move-moving on from your safe-safety pin |
Y-Y-Yo-Y-Y-Your safe-safety pin |
Your safety pin |
Английская булавка(перевод) |
Ты уложил меня палкой |
У тебя есть эта безопасная булавка |
Ты знаешь меня, как знаешь лед на огне |
Отряхнуться ложкой |
Вы стреляли дротиками в луну |
И этот кусок не порвался слишком рано |
Теперь это пыль, которую сжигает резина, отслаиваясь за рулем. |
И ты ищешь дыры, которых у меня нет |
Зацепился за пятку, но теперь я иду дальше |
Двигайтесь дальше от вашей английской булавки |
Внутри совка вне ярости |
Нафталиновые шарики в изобилии попали в канализацию |
Твоя шляпа плотно прилегает, как супер клей. |
Вы вырыли яму, в которую вы ступили |
И теперь ты с уколом |
Ты пойдешь ко дну без этого корабля |
Теперь это пыль, которую сжигает резина, отслаиваясь за рулем. |
И ты ищешь дыры, которых у меня нет |
Зацепился за пятку, но теперь я иду дальше |
Двигайтесь дальше из вашей безопасности, из вашей безопасности, из вашей английской булавки |
Ты уложил меня палкой |
У тебя есть эта безопасная булавка |
Ты знаешь меня, как знаешь лед на огне |
Теперь это пыль, которую сжигает резина, отслаиваясь за рулем. |
И ты ищешь дыры, которых у меня нет |
Зацепился за пятку, и теперь я иду дальше |
Двигайтесь дальше от вашей английской булавки |
Двигайся дальше от твоей английской булавки, да, я иду дальше. |
Двигайтесь дальше от вашей безопасной английской булавки |
Y-Y-Yo-Y-Y-твоя безопасная английская булавка |
Ваша английская булавка |
Название | Год |
---|---|
Better Days (And the Bottom Drops Out) | 1999 |
Under the Influence | 1999 |
Closed for the Weekend | 1999 |
Billhilly | 1999 |
Jalopy Style ft. Sheri Seybold | 1999 |
Basement Show | 1999 |
Checkout Line | 1999 |
Skeleton Key | 1999 |
Smokescreen | 1999 |
Long Walk Home | 1999 |
Salt Bag Spill ft. Luke Sick | 1999 |