| Underneath the new born sun
| Под новорожденным солнцем
|
| Man and beast rejoice as one
| Человек и зверь радуются как один
|
| They cast aside their age-old kings
| Они отбросили своих вековых королей
|
| Smash their chains and spread their wings
| Разбейте их цепи и расправьте крылья
|
| Their seed corrupt, their lies undone
| Их семя испорчено, их ложь уничтожена
|
| The final fall — man s will be done
| Окончательное падение — человек будет готов
|
| They torch the sky and rape the land
| Они поджигают небо и насилуют землю
|
| And plead for truth with blood-stained hands
| И взывать к истине окровавленными руками.
|
| Mark their reign with greed and fear
| Отметьте их правление жадностью и страхом
|
| As justice calls to deafened ears
| Когда правосудие взывает к глухим ушам
|
| Their twisted dreams bring forth the day
| Их искривленные мечты приносят день
|
| A world of ash, and slow decay
| Мир пепла и медленного распада
|
| Underneath the blackened sun
| Под почерневшим солнцем
|
| The final battle fought and won
| Финальная битва сражалась и выиграла
|
| Mankind claims their just reward
| Человечество требует справедливой награды
|
| And chaos sounds the final chord | И хаос звучит финальным аккордом |