| I’m tired of beeing the odd man out
| Я устал быть лишним
|
| I speak with a whisper and feel with a shout
| Я говорю шепотом и чувствую криком
|
| I feel out of tune, I feel out of key
| Я чувствую себя не в ладу, я чувствую себя не в своей тарелке
|
| I feel like I’m missing a part of me
| Я чувствую, что мне не хватает части меня
|
| I’ve got a lot on my head
| У меня много на голове
|
| And my condition’s read
| И мое условие прочитано
|
| I think I’m better off dead
| Я думаю, мне лучше умереть
|
| Sometimes
| Иногда
|
| Some people say that lightning never strikes twice
| Некоторые люди говорят, что молния никогда не бьет дважды
|
| But I’ve been hit more than once in my life
| Но меня не раз в жизни били
|
| I’ve been taken in so many times
| Меня так много раз принимали
|
| A thousaint promises, a thousaint lies
| Тысяча обещаний, тысяча лжи
|
| I’ve got a lot on my head
| У меня много на голове
|
| And my condition’s read
| И мое условие прочитано
|
| I think I’m better off dead
| Я думаю, мне лучше умереть
|
| Sometimes, sometimes
| Иногда, иногда
|
| Sometimes I take a look at the world
| Иногда я смотрю на мир
|
| And sometimes I take a look at the girls
| И иногда я смотрю на девушек
|
| I’m just a spectator, I don’t get involved
| Я просто зритель, я не вмешиваюсь
|
| I’ve got too many problems of my own to solve
| У меня слишком много собственных проблем, чтобы решить
|
| I’ve got a lot on my head
| У меня много на голове
|
| And my condition’s read
| И мое условие прочитано
|
| I think I’m better off dead
| Я думаю, мне лучше умереть
|
| Sometimes
| Иногда
|
| I’ve got a lot on my head
| У меня много на голове
|
| And my condition’s read
| И мое условие прочитано
|
| I think I’m better off dead
| Я думаю, мне лучше умереть
|
| Sometimes, sometimes | Иногда, иногда |