Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни After the Fall , исполнителя - Circle Of PainДата выпуска: 27.07.2006
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни After the Fall , исполнителя - Circle Of PainAfter the Fall(оригинал) |
| Smoke clears over the sea |
| Sunlight creeps over the sky |
| A silent showdown, he’s been here before |
| Nine lives like a cat |
| But the one he led lately has filled him up |
| Out on his private high wire |
| He stands helpless, but the horny skinned soul |
| Fights back his tears |
| «Do what you’re told!», |
| So long ago, snow turns to rain |
| He’s reaching out to the tracks to find a net to catch his fall |
| He’s reaching out to the tracks to find a net to catch his fall |
| Railway station, «Traveller's Inn» |
| Through a thick smoke of blue he holds tight |
| To a cup and starts to sing |
| A song about a guy from Nazareth |
| Childish eyes could see the light |
| Many years ago |
| Today the rush goes on in the city |
| Like he tried to be someone he’s not |
| After the fall |
| A feeling appears like a gift from outer space |
| After the fall |
| It is crazy, it’s so true |
| Right after the fall |
| (spoken word conclusion) |
| «At the intersection of Esoteric and Firth |
| Night has settled. |
| A bunch of losers on New Year’s Eve, |
| The smell of colours and a neon light, |
| A fading memory of a face, and the eyes of a child. |
| After the fall.» |
| (перевод) |
| Дым рассеивается над морем |
| Солнечный свет ползет по небу |
| Тихая разборка, он был здесь раньше |
| Девять живет как кошка |
| Но тот, кого он вел в последнее время, наполнил его |
| На его частном высоком проводе |
| Он стоит беспомощный, но похотливая ободранная душа |
| Борется со своими слезами |
| «Делай, что тебе говорят!», |
| Так давно снег превращается в дождь |
| Он тянется к рельсам, чтобы найти сеть, чтобы поймать свое падение |
| Он тянется к рельсам, чтобы найти сеть, чтобы поймать свое падение |
| Железнодорожный вокзал, «Traveller's Inn» |
| Сквозь густой синий дым он крепко держится |
| К чашке и начинает петь |
| Песня о парне из Назарета |
| Детские глаза могли видеть свет |
| Много лет назад |
| Сегодня в городе ажиотаж |
| Как будто он пытался быть кем-то, кем он не был |
| После падения |
| Чувство появляется как подарок из космоса |
| После падения |
| Это безумие, это правда |
| Сразу после падения |
| (устное заключение) |
| «На пересечении улиц Эзотерик и Ферт |
| Ночь улеглась. |
| Куча неудачников в канун Нового года, |
| Запах красок и неоновый свет, |
| Угасающая память о лице и глазах ребенка. |
| После падения». |
| Название | Год |
|---|---|
| Winter Sun | 2006 |
| Try | 2006 |
| The Way | 2006 |
| Fallin Snow | 2006 |
| Lonely Path Narration | 2006 |
| The Cage | 2006 |
| The Cliff | 2006 |
| All the Time | 2006 |
| Narration | 2005 |
| Addressee Unknown | 2006 |
| My Last Goodbye | 2017 |
| Judgement Day | 2017 |
| Departure | 2017 |
| Who's There | 2017 |
| Mad Mind | 2017 |
| Veteran's Nightmare | 2017 |
| Soldier's Diary | 2017 |
| Wake Up | 2017 |
| Code of Honour | 2017 |
| Rising | 2017 |