
Дата выпуска: 27.07.2006
Язык песни: Английский
After the Fall(оригинал) |
Smoke clears over the sea |
Sunlight creeps over the sky |
A silent showdown, he’s been here before |
Nine lives like a cat |
But the one he led lately has filled him up |
Out on his private high wire |
He stands helpless, but the horny skinned soul |
Fights back his tears |
«Do what you’re told!», |
So long ago, snow turns to rain |
He’s reaching out to the tracks to find a net to catch his fall |
He’s reaching out to the tracks to find a net to catch his fall |
Railway station, «Traveller's Inn» |
Through a thick smoke of blue he holds tight |
To a cup and starts to sing |
A song about a guy from Nazareth |
Childish eyes could see the light |
Many years ago |
Today the rush goes on in the city |
Like he tried to be someone he’s not |
After the fall |
A feeling appears like a gift from outer space |
After the fall |
It is crazy, it’s so true |
Right after the fall |
(spoken word conclusion) |
«At the intersection of Esoteric and Firth |
Night has settled. |
A bunch of losers on New Year’s Eve, |
The smell of colours and a neon light, |
A fading memory of a face, and the eyes of a child. |
After the fall.» |
(перевод) |
Дым рассеивается над морем |
Солнечный свет ползет по небу |
Тихая разборка, он был здесь раньше |
Девять живет как кошка |
Но тот, кого он вел в последнее время, наполнил его |
На его частном высоком проводе |
Он стоит беспомощный, но похотливая ободранная душа |
Борется со своими слезами |
«Делай, что тебе говорят!», |
Так давно снег превращается в дождь |
Он тянется к рельсам, чтобы найти сеть, чтобы поймать свое падение |
Он тянется к рельсам, чтобы найти сеть, чтобы поймать свое падение |
Железнодорожный вокзал, «Traveller's Inn» |
Сквозь густой синий дым он крепко держится |
К чашке и начинает петь |
Песня о парне из Назарета |
Детские глаза могли видеть свет |
Много лет назад |
Сегодня в городе ажиотаж |
Как будто он пытался быть кем-то, кем он не был |
После падения |
Чувство появляется как подарок из космоса |
После падения |
Это безумие, это правда |
Сразу после падения |
(устное заключение) |
«На пересечении улиц Эзотерик и Ферт |
Ночь улеглась. |
Куча неудачников в канун Нового года, |
Запах красок и неоновый свет, |
Угасающая память о лице и глазах ребенка. |
После падения». |
Название | Год |
---|---|
Winter Sun | 2006 |
Try | 2006 |
The Way | 2006 |
Fallin Snow | 2006 |
Lonely Path Narration | 2006 |
The Cage | 2006 |
The Cliff | 2006 |
All the Time | 2006 |
Narration | 2005 |
Addressee Unknown | 2006 |
My Last Goodbye | 2017 |
Judgement Day | 2017 |
Departure | 2017 |
Who's There | 2017 |
Mad Mind | 2017 |
Veteran's Nightmare | 2017 |
Soldier's Diary | 2017 |
Wake Up | 2017 |
Code of Honour | 2017 |
Rising | 2017 |