| Listen close to the sound
| Слушайте близко к звуку
|
| As it travels through the night
| Когда он путешествует по ночам
|
| How could we live to see
| Как мы могли жить, чтобы увидеть
|
| A time when we walk holy ground
| Время, когда мы идем по святой земле
|
| Like it was a given right
| Как будто это было данное право
|
| How could it ever be
| Как это могло быть
|
| All this desperation
| Все это отчаяние
|
| Leading us in vein
| Ведущий нас в вене
|
| Hopeless alteration
| Безнадежная переделка
|
| To the world
| К миру
|
| We sought to gain
| Мы стремились получить
|
| Life has a price to be learned
| У жизни есть цена, чтобы учиться
|
| Through the lessons of our time
| Через уроки нашего времени
|
| How could we ever hear
| Как мы могли когда-либо услышать
|
| The cries overcome
| Крики преодолевают
|
| As we fought
| Как мы сражались
|
| For the vengeance of a crime
| Для мести преступления
|
| Though it was never clear
| Хотя это никогда не было ясно
|
| All my life I’ve known this
| Всю свою жизнь я знал это
|
| I never would confide
| я бы никогда не доверился
|
| Into a fate of loneliness
| В судьбу одиночества
|
| I throw my wounds aside
| Я отбрасываю свои раны
|
| To find you
| Чтобы найти вас
|
| How can we learn to live as one
| Как мы можем научиться жить как один
|
| How can we run from things we’ve done
| Как мы можем убежать от того, что мы сделали
|
| Could we ever let it go
| Можем ли мы когда-нибудь отпустить это
|
| How can we learn to live as one
| Как мы можем научиться жить как один
|
| Is there nothing left to follow
| Не осталось ничего, чтобы следовать
|
| All this desperation
| Все это отчаяние
|
| Leading us in vein
| Ведущий нас в вене
|
| Hopeless alteration
| Безнадежная переделка
|
| To the world
| К миру
|
| We sought to gain
| Мы стремились получить
|
| So tell me
| Ну, скажите мне
|
| How can we learn to live as one
| Как мы можем научиться жить как один
|
| How can we run from things we’ve done
| Как мы можем убежать от того, что мы сделали
|
| Could we ever let it go
| Можем ли мы когда-нибудь отпустить это
|
| How can we learn to live as one
| Как мы можем научиться жить как один
|
| Is there nothing left to follow
| Не осталось ничего, чтобы следовать
|
| How can we see
| Как мы можем видеть
|
| Through another’s eyes
| Через чужие глаза
|
| How could we learn
| Как мы могли узнать
|
| To sympathize
| Сочувствовать
|
| Could patience protect us
| Может ли терпение защитить нас
|
| From the fall
| С осени
|
| How can we see
| Как мы можем видеть
|
| Through the blinding rain
| Сквозь ослепляющий дождь
|
| How can we leave this life of pain
| Как мы можем оставить эту жизнь боли
|
| Could emotions hide the truth at all | Могут ли эмоции вообще скрыть правду |