Перевод текста песни Sera Che Sera - Christian

Sera Che Sera - Christian
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sera Che Sera, исполнителя - Christian. Песня из альбома Tu Vita Mia - Italien Pop Schlager, в жанре Поп
Дата выпуска: 18.09.2006
Лейбл звукозаписи: QED
Язык песни: Итальянский

Sera Che Sera

(оригинал)
Tanto vale che io te lo dico adesso
Non importa il posto dove ci troviamo
Son tre anni ormai che noi ci stiamo addosso
E a fatica respiriamo
Questa orchestra sta suonando il nostro addio
Dai, facciamo ancora un ballo su richiesta
Cosa importa hai vinto tu, ho vinto io?
Diamo vita a questa festa
Amante mia, perduto amore mio
Anche se sono innamorato
Vorrei soltanto stare un po' per conto mio
E ritrovarmi con il mio passato
Amante mia, chissà se l’hai capita
La gelosia non è una rosa
Fra le tue mani è solo un’arma proibita
E con il mio destino non si sposa
Io vivo e lascio vivere la vita
Ma questa non è vita, è un’altra cosa
Io vivo e lascio vivere la vita
Ma questa non è vita, è un’altra cosa
Ogni giorno discussioni senza fine
Noi crediamo di parlare con amore
Io mi sento come un gatto tra le spine
Io ho l’inferno dentro il cuore
Amante mia, perduto amore mio
Anche se sono innamorato
Vorrei soltanto stare un po' per conto mio
E ritrovarmi con il mio passato
Amante mia, chissà se l’hai capita
La gelosia non è una rosa
Fra le tue mani è solo un’arma proibita
E con il mio destino non si sposa
Io vivo e lascio vivere la vita
Ma questa non è vita, è un’altra cosa
Io vivo e lascio vivere la vita
Ma questa non è vita, è un’altra cosa

Вечер, Вечер

(перевод)
Я мог бы также сказать вам сейчас
Неважно, где мы
Мы занимаемся этим уже три года
И мы едва дышим
Этот оркестр играет наше прощание
Давай, давай станцуем еще по требованию
Какая разница, ты выиграл, я выиграл?
Давайте оживим эту вечеринку
Мой любовник, моя потерянная любовь
Даже если я влюблен
Я просто хотел бы побыть один некоторое время
И найти себя со своим прошлым
Мой любовник, кто знает, есть ли он у тебя
Ревность не роза
В твоих руках лишь запрещенное оружие
И с моей судьбой не женится
Я живу и позволяю жизни жить
Но это не жизнь, это другое
Я живу и позволяю жизни жить
Но это не жизнь, это другое
Бесконечные обсуждения каждый день
Мы верим, что говорим с любовью
Я чувствую себя котом среди шипов
У меня ад в сердце
Мой любовник, моя потерянная любовь
Даже если я влюблен
Я просто хотел бы побыть один некоторое время
И найти себя со своим прошлым
Мой любовник, кто знает, есть ли он у тебя
Ревность не роза
В твоих руках лишь запрещенное оружие
И с моей судьбой не женится
Я живу и позволяю жизни жить
Но это не жизнь, это другое
Я живу и позволяю жизни жить
Но это не жизнь, это другое
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Un'altra vita un altro amore 2005
Abbracciami amore mio 2012
Face ft. Christian 2009
Solo tu 2012
Jag vill va som du ft. Christian, Michael B Tretow 1999
Tre vita råttor ft. Christian 2005
Liten och trött ft. Christian 2005
Se te ne vai 2012
Nostalgia 2012
Amante mia 2012
Karusellvisan ft. Christian 2005
I Miss You and It’s Only Been 5 Minutes 2020
Amore mio 2012
Un´Altra Vita, Un Altro Amore 2006
Jag vill va' som du ft. Christian, Michael B. Tretow 2005

Тексты песен исполнителя: Christian