| Isn’t it nice
| Разве это не мило
|
| Sugar and spice
| Сахар и специи
|
| Luring disco dollies
| Соблазнительные дискотеки
|
| To a life of vice
| К жизни порока
|
| I could make a film
| Я мог бы снять фильм
|
| And make you my star
| И сделать тебя моей звездой
|
| You’d be a natural the way you are
| Вы были бы естественны такими, какие вы есть
|
| I would like you on
| я хотел бы, чтобы вы на
|
| A long black leash
| Длинный черный поводок
|
| I would parade you
| я бы выставил тебя напоказ
|
| Down the high street
| Вниз по главной улице
|
| You’ve got the attraction
| У вас есть привлекательность
|
| You’ve got the pulling power
| У тебя есть сила тяги
|
| Walk my little doggy
| Выгуливай мою маленькую собачку
|
| Walk my little sex dwarf
| Прогулка, мой маленький секс-карлик
|
| We could make a scene
| Мы могли бы устроить сцену
|
| We’d be a team
| Мы будем командой
|
| Making the headlines
| Сделать заголовки
|
| Sounds like a dream
| Звучит как сон
|
| When we hit the floor
| Когда мы попадаем на пол
|
| You just watch them move aside
| Вы просто смотрите, как они отходят в сторону
|
| We will take them
| Мы возьмем их
|
| For a ride of rides
| Для поездки на аттракционах
|
| They all love your
| Они все любят твою
|
| Miniature ways
| Миниатюрные способы
|
| You know what they say
| Вы знаете, что они говорят
|
| About small boys
| О маленьких мальчиках
|
| Sex dwarf
| Половой карлик
|
| I’m in my Jaguar
| Я в своем Ягуаре
|
| Look it’s so huge
| Смотри, он такой огромный
|
| It’s big and it’s gold
| Он большой и золотой
|
| With my dumb chauffer
| С моим тупым шофером
|
| Looking to procure
| Ищу, чтобы закупить
|
| Run my little doggy
| Беги моя маленькая собачка
|
| Lure a disco dollie
| Приманить дискотеку
|
| Run my little sex dwarf
| Беги, мой маленький секс-карлик
|
| I feel so lonely
| Я чувствую себя так одиноко
|
| Get my little camera
| Возьми мою маленькую камеру
|
| Take a pretty picture
| Сделать красивый снимок
|
| Sex dwarf
| Половой карлик
|
| In a gold Rolls
| В золотых рулонах
|
| Making it with the dumb chauffer
| Сделать это с тупым шофером
|
| Isn’t it nice
| Разве это не мило
|
| Sugar and spice
| Сахар и специи
|
| Luring disco dollies
| Соблазнительные дискотеки
|
| To a life of vice
| К жизни порока
|
| Sex dwarf
| Половой карлик
|
| Isn’t it nice
| Разве это не мило
|
| Luring disco dollies to a life of vice
| Заманивание диско-кукол в жизнь порока
|
| Sex dwarf
| Половой карлик
|
| We could make an outfit
| Мы могли бы сделать наряд
|
| For my little sex dwarf
| Для моего маленького сексуального карлика
|
| To match the gold Rolls
| Чтобы соответствовать золотым рулонам
|
| And my dumb chauffer
| И мой тупой шофер
|
| We’ll knock 'em cold
| Мы остужаем их
|
| Knockin 'em cold
| Сбить их с ног
|
| In black and gold
| В черном и золотом
|
| We can have playtime
| Мы можем поиграть
|
| In my little playroom
| В моей маленькой игровой комнате
|
| Disco dollies
| Диско-куклы
|
| My sex dwarf
| Мой сексуальный карлик
|
| And my dumb chauffer
| И мой тупой шофер
|
| I would like you on a long black leash
| Я хочу, чтобы ты был на длинном черном поводке
|
| You can bring me all the things I need
| Вы можете принести мне все, что мне нужно
|
| Sex dwarf isn’t it nice
| Секс-карлик, разве это не мило
|
| Luring disco dollies to a life of vice
| Заманивание диско-кукол в жизнь порока
|
| Sex dwarf | Половой карлик |