Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Resurrection - Sixth Communion, исполнителя - Christian Death. Песня из альбома Only Theatre Of Pain, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 28.02.1982
Лейбл звукозаписи: Frontier
Язык песни: Английский
Resurrection - Sixth Communion(оригинал) |
The ceremony cradles my head in trance |
I brush dust from my teeth |
Fleeing hands and spiders plead for salvation |
They wash the clawed feet of a priest |
Ritual mockery, rectified doubt |
I’m holding with arms open wide |
Sleeping endless sleep on a bed of nails |
Wake me up with your kiss |
I’m waiting for confirmation |
I’m waiting for confrontation |
I’m waiting for contemplation |
Waiting for a place to lay my body down |
The proud encasings of another’s soul |
Buried deep 'neath the shroud |
Flourished with the venom of a serpent’s son |
I close my eyes, retreat |
The prayer hand lays down on the edge of my sleep |
Sister Death in leper’s guise |
Through crimson eyes of the Holy One |
Everyone will learn to see |
I’m waiting for confrontation |
I’m waiting for contemplation |
I’m waiting for confirmation |
Waiting for a place to lay my body down |
Invitations are invocations |
To the bloody red sheets |
The circle is broken by the silence |
The sacrifice of one |
I’m waiting for confirmation |
I’m waiting for confrontation |
I’m waiting for contemplation |
Waiting for a place to lay my body down |
Resurrection, past discretions |
Resurrection, last discretion |
Confessions |
Confessions |
Confessions |
Confessions |
Incomplete |
Resurrection |
Resurrection |
Resurrection |
Resurrection |
Resurrection |
Resurrection |
Resurrection |
Resurrection |
Resurrection |
Resurrection |
Resurrection |
Resurrection |
Воскресение - Шестое причастие(перевод) |
Церемония убаюкивает мою голову в трансе |
Я счищаю пыль с зубов |
Бегущие руки и пауки умоляют о спасении |
Они моют когтистые ноги священника |
Ритуальное издевательство, исправленное сомнение |
Я держу с распростертыми объятиями |
Сон бесконечным сном на ложе из гвоздей |
Разбуди меня своим поцелуем |
жду подтверждения |
Я жду конфронтации |
Я жду созерцания |
В ожидании места, чтобы положить мое тело |
Гордые оболочки чужой души |
Похоронен глубоко под саваном |
Процветал ядом сына змеи |
Я закрываю глаза, отступаю |
Молитвенная рука ложится на край моего сна |
Сестра Смерть в образе прокаженной |
Алыми глазами Святого |
Все научатся видеть |
Я жду конфронтации |
Я жду созерцания |
жду подтверждения |
В ожидании места, чтобы положить мое тело |
Приглашения есть призывы |
К кроваво-красным простыням |
Круг разорван тишиной |
Жертва одного |
жду подтверждения |
Я жду конфронтации |
Я жду созерцания |
В ожидании места, чтобы положить мое тело |
Воскресение, прошлое усмотрение |
Воскресение, последнее усмотрение |
Признания |
Признания |
Признания |
Признания |
Неполный |
Воскрешение |
Воскрешение |
Воскрешение |
Воскрешение |
Воскрешение |
Воскрешение |
Воскрешение |
Воскрешение |
Воскрешение |
Воскрешение |
Воскрешение |
Воскрешение |