Перевод текста песни In Absentia - Christian Death

In Absentia - Christian Death
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни In Absentia, исполнителя - Christian Death. Песня из альбома The Path Of Sorrows, в жанре Метал
Дата выпуска: 13.03.2006
Лейбл звукозаписи: Cleopatra
Язык песни: Английский

In Absentia

(оригинал)
R. Williams
I have etched the scrolls into my skin
The hangman’s noose, 13 lies which cross the barrier/burial
There is a sin not yet commited
O, he of sleepless flight — be merciful
I have found myself lost amongst the shards
Of a world reduced to shadow
Sentenced to a lifetime in this prison
Well, I should have taken this omen and ran
Abandoned myself to secret corners
Instead I turned to face the day
Treading through the storm of the horror
And decay
How could I be so blinded
Cut down and so misguided?
Caught in deception, in deception
O, he of splintered sight — be merciful
For I know not what I do
I walk the road that leads to an early grave
As tears stream down my rigid face
Well, I should keep one eye turned towards heaven
As I drag my body through the flames
Instead I turned to face the day
Fighting with the demons I have made
Spilled all my hope along the way
It falls out, it falls dead
Shattered fragments, endless waves
O, he of sleepless nights — be merciful
I have found myself lost amongst the shards
If only I had severed ties
Ties that bind all my dreams to lies
I could have walked away from it all
I could have walked away from it all
And found that peace waits in absentia

Заочно

(перевод)
Р. Уильямс
Я выгравировал свитки на своей коже
Петля палача, 13 лжи, пересекающих преграду/погребение
Есть еще несовершенный грех
О, бессонный бег — будь милостив
Я потерялся среди осколков
Мира, превратившегося в тень
Приговорен к пожизненному заключению в этой тюрьме
Ну, я должен был принять это знамение и бежать
Забросил себя в потайные уголки
Вместо этого я повернулся лицом к лицу
Пробираясь сквозь бурю ужаса
И распад
Как я мог быть настолько ослеплен
Сократить и так заблуждаться?
Пойманный на обмане, на обмане
О, он с расщепленным зрением — будь милостив
Ибо я не знаю, что я делаю
Я иду по дороге, ведущей к ранней могиле
Когда слезы текут по моему жесткому лицу
Ну, я должен смотреть одним глазом в небо
Когда я тащу свое тело через пламя
Вместо этого я повернулся лицом к лицу
Борьба с демонами, которых я создал
Пролил всю свою надежду по пути
Он выпадает, он падает замертво
Разбитые осколки, бесконечные волны
О бессонных ночей — будь милостив
Я потерялся среди осколков
Если бы только у меня были разорваны связи
Узы, которые связывают все мои мечты с ложью
Я мог бы уйти от всего этого
Я мог бы уйти от всего этого
И обнаружил, что покой ждет заочно
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Romeo's Distress 1982
Deathwish 1982
Church of No Return 2006
Spiritual Cramp 1982
Figurative Theatre 1982
Cavity - First Communion 1982
Skeleton Kiss 2015
Death Wish 2015
Burnt Offerings 1982
Dream For Mother 1982
Angels and Drugs 2007
Resurrection - Sixth Communion 1982
Sex Dwarf 2002
Electra Descending ft. R. Williams 1984
Stairs - Uncertain Journey 1982
Awake at the Wall ft. R. Williams 1984
Sick of Love 2006
As Evening Falls ft. R. Williams 1984
The Blue Hour ft. R. Williams 1984
Luxury Of Tears 2015

Тексты песен исполнителя: Christian Death