| Ich seh das Licht
| Я вижу свет
|
| in deinen Augen,
| в твоих глазах,
|
| das ich, seit ich leb,
| что я, так как я живу
|
| noch niemals sah.
| никогда не видел.
|
| Du bist da,
| Ты здесь,
|
| ich hab das Gefühl,
| У меня такое чувство,
|
| diesmal könnt es für immer sein.
| на этот раз это может быть навсегда.
|
| Bei dir fällt mir
| С тобой я чувствую
|
| ein Lied von gestern ein:
| песня со вчерашнего дня:
|
| It’s forever,
| Это навсегда
|
| now or never.
| сейчас или никогда.
|
| Und wenn du fühlst, was ich fühl,
| И если ты чувствуешь то, что чувствую я
|
| wenn du siehst, was ich seh,
| если ты видишь то, что вижу я
|
| mit mir träumst, was ich träum,
| мечтай со мной о чем я мечтаю
|
| mit mir gehst, wo ich geh,
| иди со мной, куда я иду
|
| dann glaube ich — Du bist der Mensch
| тогда я верю — ты человек
|
| für den ich geboren bin.
| для которого я родился.
|
| Ja, wenn du fühlst, was ich fühl,
| Да, если ты чувствуешь то же, что и я
|
| wenn du magst, was ich mag,
| если тебе нравится то, что нравится мне
|
| wenn du denkst, wie ich denk,
| если ты думаешь, как я думаю
|
| jede Nacht, jeden Tag,
| каждую ночь, каждый день,
|
| dann weiss ich, dass ich ohne dich
| тогда я знаю, что без тебя
|
| ganz einfach verloren bin.
| просто потерял.
|
| Ich fühl deine Haut,
| я чувствую твою кожу
|
| hör dein Herz schlagen,
| услышать, как бьется твое сердце
|
| wünsch mir, das mit uns
| Я желаю, чтобы с нами
|
| geht nie vorbei,
| никогда не уходит
|
| nie vorbei.
| никогда над.
|
| Ich glaub nicht nur an das,
| Я не просто верю в это
|
| was ich mit Händen greifen kann.
| до чего я могу дотянуться.
|
| Du bist so nah,
| ты так близко
|
| dass ich es fühlen kann.
| что я чувствую это
|
| It’s forever,
| Это навсегда
|
| now or never.
| сейчас или никогда.
|
| Und wenn du fühlst… | И если ты чувствуешь... |