Перевод текста песни Mein Schatz du bist ne Wucht - Chris Roberts

Mein Schatz du bist ne Wucht - Chris Roberts
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mein Schatz du bist ne Wucht, исполнителя - Chris Roberts.
Дата выпуска: 06.07.2017
Язык песни: Немецкий

Mein Schatz du bist ne Wucht

(оригинал)
Mein Schatz du bist 'ne Wucht!
So ein Mädchen wie dich hab' ich gesucht.
Und auf Biegen und Brechen
Mit Tücke und List
Tu ich alles, daaa du mich liebst!
Du hast das gewisse Etwas
Bist zärtlich und voller Tricks.
Du kannst wie ein Kätzchen schnurren
und hast ganz verrückte Ticks.
Du hast keine blasse Ahnung
wie süß deine Schnute küsst;
ich könnte schon heute knurren
Aus Angst dass du mich vergißt.
Mein Schatz du bist 'ne Wucht!
So ein Mädchen wie dich hab' ich gesucht.
Und auf Biegen und Brechen
Mit Tücke und List
Tu ich alles, dass du mich liebst!
Du bindest mir mit Vergnügen
Die süßesten Lügen auf;
Doch ich nehm für deine Liebe
Sogar noch die Hölle in Kauf.
Du bist mein Geschenk des Himmels
Auch wenn mal ein Sturmtief ist.
Dann küss ich dir den Teufel aus den Augen
und sage: «Geliebtes Biest!»
Mein Schatz du bist 'ne Wucht!
So ein Mädchen wie dich hab' ich gesucht.
Und auf Biegen und Brechen
Mit Tücke und List
Tu ich alles, dass du mich liebst!
Mein Schatz du bist 'ne Wucht!
So ein Mädchen wie dich hab' ich gesucht.
Und auf Biegen und Brechen
Mit Tücke und List
Tu ich alles, dass du mich liebst!
(перевод)
Любимая ты сила!
Я искал такую ​​девушку, как ты.
И всеми правдами и неправдами
С обманом и хитростью
Я сделаю все, потому что ты любишь меня!
У вас есть что-то определенное
Нежны и полны уловок.
Ты умеешь мурлыкать как котенок
а у тебя сумасшедшие тики.
Вы понятия не имеете
как сладки твои надутые поцелуи;
Я мог бы рычать сегодня
Из страха, что ты забудешь меня.
Любимая ты сила!
Я искал такую ​​девушку, как ты.
И всеми правдами и неправдами
С обманом и хитростью
Я делаю все, что ты любишь меня!
Ты связываешь меня с удовольствием
Самое сладкое лежит;
Но я принимаю за твою любовь
Даже ад в покупке.
Ты мой подарок с небес
Даже если будет шторм.
Тогда я поцелую дьявола из твоих глаз
и сказать: "Возлюбленный зверь!"
Любимая ты сила!
Я искал такую ​​девушку, как ты.
И всеми правдами и неправдами
С обманом и хитростью
Я делаю все, что ты любишь меня!
Любимая ты сила!
Я искал такую ​​девушку, как ты.
И всеми правдами и неправдами
С обманом и хитростью
Я делаю все, что ты любишь меня!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Do You Speak English 2017
Ich bin verliebt in die Liebe 2020
Du, sag einfach du 2017
Mein Schatz, du bist 'ne Wucht 2020
Die Maschen der Mädchen 2017
Mein Name ist Hase 2019
Ein Mädchen nach Maß 2017
Ich mach ein glückliches Mädchen aus dir 2017
Wenn Du Fühlst Was Ich Fühl 2001
Kesse Küsse 1972
In der Liebe nage ich am Hungertuch 1972
Deine Schokoladenseite 2007
Genauso wie du 1971
Eine Fuge von Bach 1971
Du kannst nicht immer siebzehn sein 2020
Du bist nicht mit Gold zu bezahlen 1970
Do You Speak English? 2014
Ein kleines Haus 1971
Die Zeit ist ein Geschenk 1973
Marlena 1973

Тексты песен исполнителя: Chris Roberts