| I’m so thirsty, I can feel it
| Я так хочу пить, я чувствую это
|
| Burning through the furthest corners of my soul
| Прожигая самые дальние уголки моей души
|
| Deep desire, can’t describe this
| Глубокое желание, не могу описать это
|
| Nameless urge that drives me somewhere
| Безымянное желание, которое меня куда-то ведет
|
| Though I don’t know where to go
| Хотя я не знаю, куда идти
|
| Seems I’ve heard about a River from someone who’s been
| Кажется, я слышал о Реке от кого-то, кто
|
| And they tell me once you reach it, oh, you’ll never thirst again
| И они говорят мне, как только вы достигнете этого, о, вы никогда больше не будете жаждать
|
| So I have to find the River, somehow my life depends on the River
| Так что я должен найти Реку, так или иначе, моя жизнь зависит от Реки
|
| Holy River, I’m so thirsty
| Святая река, я так хочу пить
|
| Other waters I’ve been drinkin'
| Другие воды, которые я пил
|
| But they always leave me empty like before
| Но они всегда оставляют меня пустым, как раньше
|
| Satisfaction, all I’m askin'
| Удовлетворение, все, что я прошу
|
| Could I really feel this thirsty if there weren’t something more?
| Мог бы я действительно испытывать эту жажду, если бы не было чего-то большего?
|
| And I’ve heard about a River from someone who’s been
| И я слышал о Реке от кого-то, кто был
|
| And they tell me once you reach it, oh, you’ll never thirst again
| И они говорят мне, как только вы достигнете этого, о, вы никогда больше не будете жаждать
|
| So I have to find the River, somehow my life depends on the River
| Так что я должен найти Реку, так или иначе, моя жизнь зависит от Реки
|
| Holy River, I’m so thirsty
| Святая река, я так хочу пить
|
| I’m on the shore now of the wildest River
| Я сейчас на берегу самой дикой реки
|
| And I kneel and beg for mercy from the sky
| И я преклоняю колени и умоляю о пощаде у неба
|
| But no one answers, I’ve gotta take my chances
| Но никто не отвечает, я должен рискнуть
|
| 'Cause something deep inside me’s cryin'
| Потому что что-то глубоко внутри меня плачет
|
| «This is why you are alive!»
| «Вот почему ты жив!»
|
| So I plunge into the River with all that I am
| Поэтому я бросаюсь в Реку со всем, что я есть
|
| Praying this will be the River where I’ll never thirst again
| Молюсь, чтобы это была река, где я никогда больше не буду жаждать
|
| I’m abandoned to the River
| Я брошен в реку
|
| And now my life depends on the River
| И теперь моя жизнь зависит от реки
|
| Holy River, I’m so thirsty | Святая река, я так хочу пить |