| Here we are together
| Здесь мы вместе
|
| I never would have guessed it
| я бы никогда не догадался
|
| Baby, there’s a reason
| Детка, есть причина
|
| And, baby, there’s a message
| И, детка, есть сообщение
|
| 'Cause we’ve all seen the glories
| Потому что мы все видели славу
|
| And we’ve all heard love stories
| И мы все слышали истории любви
|
| Stranger than this
| Страннее, чем это
|
| Stranger than this
| Страннее, чем это
|
| Punch lines and ironies
| Изюминки и ирония
|
| Swirl through the galaxies
| Пронеситесь сквозь галактики
|
| Like dust in the sunbeams
| Как пыль в солнечных лучах
|
| That slant through our windows
| Этот наклон через наши окна
|
| And heartbeats and molecules
| И сердцебиение и молекулы
|
| Geniuses and silly fools
| Гении и глупые дураки
|
| We’re all at the mercies
| Мы все на милости
|
| Of punch lines and ironies
| Изюминок и иронии
|
| Echoes and rumors
| Отголоски и слухи
|
| Of God’s sense of humor
| О чувстве юмора Бога
|
| Leak out of heaven
| Утечка с небес
|
| In the mysteries and legends
| В тайнах и легендах
|
| And they whisper their glories
| И они шепчут свою славу
|
| Into our love stories
| В наши истории любви
|
| And help us believe
| И помогите нам поверить
|
| Yeah, help us believe
| Да, помогите нам поверить
|
| Punch lines and ironies
| Изюминки и ирония
|
| Swirl through the galaxies
| Пронеситесь сквозь галактики
|
| Like dust in the sunbeams
| Как пыль в солнечных лучах
|
| That slant through our windows
| Этот наклон через наши окна
|
| And heartbeats and molecules
| И сердцебиение и молекулы
|
| Geniuses and silly fools
| Гении и глупые дураки
|
| We’re all at the mercies
| Мы все на милости
|
| Of punch lines and ironies | Изюминок и иронии |