| I finally got my feet wet, can I commit to this rising sea or am I coming home?
| Я наконец-то промочил ноги, могу ли я посвятить себя этому поднимающемуся морю или я возвращаюсь домой?
|
| I feel like I got a freight train hit down on me, but I’m somehow holding on.
| Чувствую себя так, будто на меня сбил товарняк, но я как-то держусь.
|
| I lay awake at night and dream of things, but they can’t see.
| Я лежу без сна по ночам и вижу вещи во сне, но они не видят.
|
| Well I try to reconcile all the plans they’ve made for me.
| Ну, я пытаюсь согласовать все планы, которые они составили для меня.
|
| And they tell me, realize my freedom while I’m on my own.
| А мне говорят, осознай свою свободу, пока я один.
|
| But there’s nothing free about being alone.
| Но нет ничего свободного в одиночестве.
|
| I have tried temptation, someone to have and to hold.
| Я пробовал искушение, кого-то иметь и держать.
|
| I’ve tried medication, to fill the void in my soul.
| Я пробовал лекарства, чтобы заполнить пустоту в моей душе.
|
| I’ve tried contemplation, I thought I could think myself home,
| Я пытался созерцать, я думал, что смогу представить себя дома,
|
| But there’s nothing free about being alone.
| Но нет ничего свободного в одиночестве.
|
| Most folks can change their philosophy to get a leg up in the game.
| Большинство людей могут изменить свою философию, чтобы получить преимущество в игре.
|
| Me, I’m just stuck here with what I believe, and it ain’t got no fancy name.
| Я просто застрял здесь с тем, во что я верю, и у этого нет причудливого названия.
|
| I don’t trust myself with life’s beautiful things.
| Я не доверяю себе прекрасные вещи жизни.
|
| My stone hands and heart can break whatever it builds.
| Мои каменные руки и сердце могут разрушить все, что они строят.
|
| Well I try to reconcile all the plans they’ve made for me.
| Ну, я пытаюсь согласовать все планы, которые они составили для меня.
|
| And they tell me, realize my freedom while I’m on my own.
| А мне говорят, осознай свою свободу, пока я один.
|
| But there’s nothing free about being alone.
| Но нет ничего свободного в одиночестве.
|
| I have tried temptation, someone to have and to hold.
| Я пробовал искушение, кого-то иметь и держать.
|
| I’ve tried medication, to fill the void in my soul.
| Я пробовал лекарства, чтобы заполнить пустоту в моей душе.
|
| I’ve tried contemplation, I thought I could think myself home,
| Я пытался созерцать, я думал, что смогу представить себя дома,
|
| But there’s nothing free about being alone.
| Но нет ничего свободного в одиночестве.
|
| I have tried temptation, someone to have and to hold.
| Я пробовал искушение, кого-то иметь и держать.
|
| I’ve tried medication, to fill the void in my soul.
| Я пробовал лекарства, чтобы заполнить пустоту в моей душе.
|
| I’ve tried contemplation, I thought I could think myself home,
| Я пытался созерцать, я думал, что смогу представить себя дома,
|
| But there’s nothing free about being alone. | Но нет ничего свободного в одиночестве. |