| No!
| Нет!
|
| We’re not safe till his head is mounted on my wall! | Мы не в безопасности, пока его голова не будет прикреплена к моей стене! |
| I say we kill the Beast!
| Я говорю, мы убьем Зверя!
|
| Kill him!
| Убей его!
|
| We’re not safe until he’s dead
| Мы не в безопасности, пока он не умрет
|
| He’ll come stalking us at night
| Он будет преследовать нас ночью
|
| Set to sacrifice our children
| Готовы принести в жертву наших детей
|
| To his monstrous appetite
| К его чудовищному аппетиту
|
| He’ll wreak havoc on our village if we let him wander free
| Он нанесет ущерб нашей деревне, если мы позволим ему бродить на свободе
|
| So it’s time to take some action, boys
| Итак, пришло время действовать, мальчики.
|
| It’s time to follow me!
| Пришло время следовать за мной!
|
| Through the mist, through the woods
| Через туман, через лес
|
| Through the darkness and the shadows
| Через тьму и тени
|
| It’s a nightmare, but it’s one exciting ride
| Это кошмар, но это захватывающая поездка
|
| Say a prayer, then we’re there
| Помолитесь, и мы на месте
|
| At the drawbridge of a castle
| У подъемного моста замка
|
| And there’s something truly terrible inside
| И есть что-то действительно ужасное внутри
|
| It’s a beast!
| Это зверь!
|
| He’s got fangs, razor-sharp ones!
| У него клыки, острые как бритва!
|
| Massive paws, killer claws for the feast
| Массивные лапы, убийственные когти на праздник
|
| Hear him roar! | Услышьте его рев! |
| See him foam!
| Увидеть его пены!
|
| But we’re not coming home 'til he’s dead
| Но мы не вернемся домой, пока он не умрет
|
| Good and dead! | Хороший и мертвый! |
| Kill the Beast!
| Убить Зверя!
|
| No! | Нет! |
| I won’t let you do this!
| Я не позволю тебе сделать это!
|
| If you’re not with us, you’re against us! | Если ты не с нами, ты против нас! |
| Bring the old man!
| Приведи старика!
|
| Get your hands off me!
| Убери от меня руки!
|
| We can’t have them running off to warn the creature
| Мы не можем допустить, чтобы они сбежали, чтобы предупредить существо
|
| Let us out!
| Выпустите нас!
|
| We’ll rid the village of this Beast. | Мы избавим деревню от этого Зверя. |
| Who’s with me?
| Кто со мной?
|
| I am! | Я! |
| I am! | Я! |
| I am!
| Я!
|
| (sung)
| (поет)
|
| Light your torch
| Зажги свой факел
|
| Mount your horse
| Оседлайте свою лошадь
|
| Screw your courage to the sticking place
| Привинтите свою смелость к камню преткновения
|
| We’re counting on Gaston to lead the way
| Мы рассчитываем, что Гастон проложит путь
|
| Through a mist, through a wood
| Сквозь туман, сквозь лес
|
| Where within a haunted castle
| Где в замке с привидениями
|
| Something’s lurking that you don’t see every day!
| Что-то скрывается, что вы не видите каждый день!
|
| It’s a beast!
| Это зверь!
|
| One as tall as a mountain
| Один такой же высокий, как гора
|
| We won’t rest 'til he’s good and deceased
| Мы не успокоимся, пока он не станет хорошим и не умрет
|
| Sally forth!
| Салли вперед!
|
| Tally ho!
| Талли хо!
|
| Grab your sword!
| Хватай свой меч!
|
| Grab your bow!
| Бери свой лук!
|
| Praise the Lord and here we go!
| Слава Господу, и вот мы идем!
|
| We’ll lay siege to the castle and bring back his head!
| Мы осадим замок и вернем его голову!
|
| I have to warn the Beast! | Я должен предупредить Зверя! |
| This is all my fault! | Это все моя вина! |
| Oh, Papa, what are we going to
| О, папа, что мы собираемся
|
| do?
| делать?
|
| Now, now, we’ll think of something
| Сейчас, сейчас что-нибудь придумаем
|
| We don’t like
| Нам не нравится
|
| What we don’t understand
| Что мы не понимаем
|
| In fact, it scares us
| На самом деле, это пугает нас
|
| And this monster is mysterious at least
| И этот монстр загадочен как минимум
|
| Bring your guns
| Принесите свое оружие
|
| Bring your knives
| Принесите свои ножи
|
| Save your children and your wives
| Спасите своих детей и своих жен
|
| We’ll save our village and our lives
| Мы спасем нашу деревню и наши жизни
|
| We’ll kill the Beast!
| Мы убьем Зверя!
|
| I knew it! | Я знал это! |
| I knew it was foolish to get our hopes up
| Я знал, что было бы глупо возлагать надежды
|
| Maybe it would have been better if she had never come at all… Could it be?
| Может быть, было бы лучше, если бы она вообще никогда не приходила… Может быть?
|
| Is it she?
| Это она?
|
| Sacre bleu! | Сакре блю! |
| Invaders!
| Захватчики!
|
| Encroachers!
| Захватчики!
|
| And they have the mirror!
| И у них есть зеркало!
|
| Warn the Master! | Предупредите Мастера! |
| If it’s a fight they want, we’ll be ready for them.
| Если они хотят боя, мы будем к ним готовы.
|
| Who’s with me? | Кто со мной? |
| Ah-ha!
| Ах-ха!
|
| Take whatever booty you can find. | Возьмите любую добычу, которую сможете найти. |
| But remember, the Beast is mine!
| Но помни, Зверь мой!
|
| Hearts ablaze
| Сердца пылают
|
| Banners high
| Баннеры высокие
|
| We go marching into battle
| Мы идем в бой
|
| Unafraid although the danger just increased
| Не боясь, хотя опасность только что увеличилась
|
| Raise your flag
| Поднимите свой флаг
|
| Sing the song
| Спой песню
|
| Here we come, we’re fifty strong
| Вот и мы, нас пятьдесят человек
|
| And fifty Frenchmen can’t be wrong
| И пятьдесят французов не могут ошибаться
|
| Let’s kill the Beast!
| Давайте убьем Зверя!
|
| Pardon me, Master
| Простите меня, Мастер
|
| Leave me in peace
| Оставьте меня в покое
|
| But sir! | Но сэр! |
| The castle is under attack!
| Замок атакован!
|
| Kill the Beast!
| Убить Зверя!
|
| Kill the Beast!
| Убить Зверя!
|
| This isn’t working!
| Это не работает!
|
| Oh Lumiere, we must do something!
| О, Люмьер, мы должны что-то сделать!
|
| Wait, I know!
| Подождите, я знаю!
|
| Kill the Beast!
| Убить Зверя!
|
| Kill the Beast!
| Убить Зверя!
|
| What shall we do, Master?
| Что нам делать, Мастер?
|
| It doesn’t matter now. | Сейчас это не имеет значения. |
| Just let them come
| Просто позволь им прийти
|
| Kill the Beast!
| Убить Зверя!
|
| Kill the Beast!
| Убить Зверя!
|
| Kill the Beast! | Убить Зверя! |