| Fathoms Below (оригинал) | Fathoms Below (перевод) |
|---|---|
| I’ll tell you a tale of the bottomless blue | Я расскажу тебе сказку о бездонной синеве |
| And it’s hey to the starboard, heave-ho | И это эй на правый борт, эй-хо |
| Look out lad a mermaid be waiting for you | Берегись, парень, русалка ждет тебя |
| In mysterious fathoms below | В таинственных саженях внизу |
| Fathoms below, below | Сажени ниже, ниже |
| From whence wayward westerlies blow | Откуда дуют своенравные западные ветры |
| Where Triton is king and his merpeople sing | Где царь Тритон и поют его русалки |
| In mysterious fathoms below | В таинственных саженях внизу |
| Below, below | Ниже, ниже |
| Mysterious fathoms below | Таинственные сажени внизу |
