| Soltate (оригинал) | Soltate (перевод) |
|---|---|
| No te quedes mas atado | Не оставайтесь связанными больше |
| nunca hay nada que perder | никогда нечего терять |
| todo lo que habías ganado | все, что вы заработали |
| es un peso para ser | это вес, чтобы быть |
| Las sogas del prisionero | Веревки заключенного |
| son difíciles de ver | их трудно увидеть |
| son redes de telaraña | паутина |
| que no nos dejan hacer | что они не позволяют нам делать |
| Soltate dejate ir | отпусти отпусти |
| el viento sabe el camino | ветер знает дорогу |
| Sin miedo podés partir | без страха можешь уйти |
| Soltate es hora que el vuelo alcés | Отпусти, пора полету подниматься |
| Soltate se libre ya sos del aire | Отпусти, будь свободен, ты уже с воздуха |
| Soltate dejate ir | отпусти отпусти |
| El riesgo es encontrarte | Риск заключается в том, чтобы найти вас |
| en el ojo de tormenta | в эпицентре бури |
| no dudes no saques cuentas | не сомневайся не бери в расчет |
| el riesgo es para salvarte | риск заключается в том, чтобы спасти вас |
| Cuando todo quede calmo | когда все спокойно |
| y flotes y estas liviano | и ты плывешь и ты свет |
| veras a otros volando | ты увидишь, как другие летают |
| ya llegaste estas salvado | ты прибыл, ты спасен |
