| El hogar es lo que conocemos,
| Дом - это то, что мы знаем
|
| El hogar es todo lo que amamos,
| Дом - это все, что мы любим,
|
| Juntos estamos en casa,
| Вместе мы дома
|
| Juntos estamos con vos
| вместе мы с тобой
|
| El hogar no es un sitio,
| Дом не место
|
| Que tiene clavos y paredes,
| у которого есть гвозди и стены,
|
| El hogar es lo querido
| дом дорог
|
| Donde nunca hay peligro
| где никогда не бывает опасности
|
| Sin perdernos
| не теряясь
|
| Juntos encontrar el lugar, (chiquititas)
| Вместе найти место, (маленькие)
|
| Juntos tenemos que estar, (chiquititas)
| Вместе мы должны быть, (маленькие)
|
| Juntos basta con saber que nuestro corazón,
| Вместе достаточно знать, что наши сердца,
|
| es el mejor espacio para encontrarnos siempre… juntos
| Это лучшее место, чтобы всегда быть… вместе
|
| buscarnos siempre, juntos
| ищите нас всегда вместе
|
| para volver a estar abrazo con abrazo,
| чтобы снова обнять объятием,
|
| muy juntos caminar…
| ходить очень близко...
|
| muy juntos a cantar, (chiquititas)
| очень близко петь, (маленькие)
|
| muy juntos a soñar, (chiquititas)
| очень близко к мечте, (маленькие)
|
| muy juntos a sentir, a vivir. | очень близко чувствовать, жить. |
| (chiquititas)
| (маленькие)
|
| muy juntos, tin — tin — tin,
| близко друг к другу, жесть — жесть — жесть,
|
| nuestro rincón de luz…
| наш уголок света...
|
| muy juntos, tin — tin — tin,
| близко друг к другу, жесть — жесть — жесть,
|
| siempre estará, tin — tin — tin- tin,
| так будет всегда, жесть-жесть-жесть-жесть,
|
| nuestro rincón de luz, siempre estará
| наш уголок света всегда будет
|
| tin — tin — tin — tin | олово — олово — олово — олово |