| Un día cualquiera llegaste Candela
| Однажды ты приехал Кандела
|
| Fresias y jazmines nacen de la tierra
| Фрезии и жасмин рождаются из земли
|
| Un angel vestido de gris cenicienta
| Ангел, одетый в серое платье Золушки
|
| Todos te esperaban las campanas suenan
| Все ждали тебя звонят колокола
|
| Tus ojos que miran tan hondo Candela
| Твои глаза, которые смотрят так глубоко, Кандела
|
| Que llegan al alma dibujando estrellas
| Которые достигают души, рисуя звезды
|
| Tus manos tan suaves que sanan las penas
| Твои руки такие мягкие, что исцеляют печали
|
| Rodean de calma todas las tristezas
| Они окружают всю печаль спокойствием
|
| Coro:
| Припев:
|
| Candela muchachita alada
| свеча крылатой девушки
|
| Candela dulce, iluminada
| Сладкая свеча, горит
|
| Candela almita elegida
| Избранная маленькая свеча души
|
| Candela para dar la vida
| свеча, дающая жизнь
|
| Candela tu luz es la mía
| Кандела твой свет мой
|
| Junco que no quiebra risa que descubre
| Junco, который не прерывает смех, который открывает
|
| Todos los tesoros trepas como hiedra
| Все сокровища, на которые ты взбираешься, как плющ
|
| Tu verde esperanza me invita a la vida
| Твоя зеленая надежда зовет меня к жизни
|
| No nos dejes solos chiquitita amiga
| Не оставляй нас в покое, маленький друг
|
| Coro:
| Припев:
|
| Candela muchachita alada
| свеча крылатой девушки
|
| Candela dulce, iluminada
| Сладкая свеча, горит
|
| Candela almita elegida
| Избранная маленькая свеча души
|
| Candela para dar la vida
| свеча, дающая жизнь
|
| Candela tu luz es la mía | Кандела твой свет мой |