| Todo dia eu penso, penso no dia
| Каждый день я думаю, я думаю о дне
|
| Em que voltarei a te encontrar
| В котором я встречу тебя снова
|
| Todo dia eu penso, penso no dia
| Каждый день я думаю, я думаю о дне
|
| Em que voltarei a te encontrar
| В котором я встречу тебя снова
|
| Quando chega a noite eu tô sozinho
| Когда наступает ночь, я один
|
| Quando a noite acaba eu quero chorar
| Когда ночь закончится, я хочу плакать
|
| Chega a noite eu tô sozinho
| Наступает ночь, я один
|
| Quando o dia acaba eu quero chorar
| Когда день закончится, я хочу плакать
|
| Oh, iá iá
| о да я
|
| Me espera que eu já vou voltar
| Подожди меня, я вернусь
|
| Oh, iá iá
| о да я
|
| Que eu tô voltando para vento mar
| Что я возвращаюсь к морскому ветру
|
| Todo o dia eu penso, penso no dia
| Каждый день я думаю, я думаю о дне
|
| Em que vou voltar a te encontrar
| Где я встречу тебя снова
|
| Lembro bem da despedida
| Я хорошо помню прощание
|
| Que de coração eu não queria dar
| Какое сердце я не хотел отдавать
|
| Quando chega a noite eu tô sozinho
| Когда наступает ночь, я один
|
| Quando a noite acaba eu quero chorar
| Когда ночь закончится, я хочу плакать
|
| Sopra forte vento amigo
| сильный ветер дует друг
|
| Faça o meu barco pra casa voltar
| Верни мою лодку домой
|
| Oh, iá iá
| о да я
|
| Coração não quer mais chorar
| Сердце больше не хочет плакать
|
| Oh, iá iá
| о да я
|
| Pois com a saudade não dá pra brincar
| Потому что с тоской не сыграешь
|
| Qualquer dia desses me desencanto
| На днях я буду разочарован
|
| Me jogo ao mar e me ponho a nadar
| Я бросаюсь в море и начинаю плавать
|
| Quando eu ouço o seu lindo canto
| Когда я слышу твое красивое пение
|
| Faço o sol nascer e a noite não chegar
| Я заставляю солнце вставать, а ночь никогда не наступает
|
| Vejo em frente terra firme
| Я вижу твердую землю впереди
|
| Ai! | Там! |
| meu doce, porto que vou te encontrar
| мой сладкий, порт, что я встречу тебя
|
| Toquem Dorival Caymme
| Играть в Доривал Каймме
|
| Que hoje tem festa na beira do mar
| Что сегодня у моря вечеринка
|
| Oh, iá iá
| о да я
|
| Espera que eu já vou voltar
| подожди я вернусь
|
| Oh, iá iá
| о да я
|
| Que eu tô voltando pra vento mar
| Что я возвращаюсь к морскому ветру
|
| Oh, iá iá
| о да я
|
| Coração não quer mais chorar
| Сердце больше не хочет плакать
|
| Oh, iá iá
| о да я
|
| Pois com a saudade não da pra brincar
| Потому что с тоской не сыграешь
|
| Oh, iá iá
| о да я
|
| Pois com a saudade não dá pra brincar | Потому что с тоской не сыграешь |