| Dear mama, dear mama
| Дорогая мама, дорогая мама
|
| Shit
| Дерьмо
|
| Nah, real talk, check, check
| Нет, настоящий разговор, проверьте, проверьте
|
| Ma, I know you’re hurting, that it’s burning you inside
| Ма, я знаю, что тебе больно, что это сжигает тебя внутри
|
| The way your son is workin', you are certain I could die
| То, как твой сын работает, ты уверен, что я могу умереть
|
| Drownin' in the drugs while I be searchin' for the high
| Утопая в наркотиках, пока я ищу кайф
|
| Mama’s asking why I’m comin' home with circles 'round my eyes
| Мама спрашивает, почему я иду домой с кругами вокруг глаз
|
| I said, «Mama, I’m just tired», mama, that’s a lie
| Я сказал: «Мама, я просто устал», мама, это ложь
|
| Lately I been questionin' if someone’s in the sky
| В последнее время меня спрашивают, есть ли кто-нибудь в небе
|
| 'Cause every time I pray, mama, no one gon' reply
| Потому что каждый раз, когда я молюсь, мама, никто не отвечает
|
| You told me keep the faith, Ma, I wonder if you lied
| Ты сказал мне хранить веру, Ма, мне интересно, солгала ли ты
|
| And now I’m gettin' high, party limousines
| И теперь я получаю кайф, лимузины для вечеринок
|
| Now it’s fiddy g’s in my Balenciaga jeans
| Теперь в моих джинсах Balenciaga есть неудобные вещи.
|
| Now we eatin' pasta at a classier cuisines
| Теперь мы едим макароны в классной кухне
|
| Mama, half of this for you, but, mama, half of this for me
| Мама, половина этого для тебя, но, мама, половина этого для меня
|
| I’m still havin' dreams about the father I should be
| Я все еще мечтаю об отце, которым я должен быть
|
| I left my fuckin' fam for these Rihannas on the beach
| Я оставил свою гребаную семью ради этих Рианн на пляже
|
| And now I think the devil made a casket just for me
| И теперь я думаю, что дьявол сделал для меня гроб
|
| I don’t really know if I should laugh or I should scream, fuck
| Я действительно не знаю, смеяться мне или кричать, блять
|
| Let it breathe for a bit
| Дайте ему немного подышать
|
| This that interlude shit, we all need peace, man
| Это интермедийное дерьмо, нам всем нужен мир, чувак
|
| Mum, fuck, you’re the MVP
| Мама, блять, ты MVP
|
| I can’t say it enough
| Я не могу сказать это достаточно
|
| I’m losing my voice from smoking, I need to chill, shit | Я теряю голос от курения, мне нужно остыть, дерьмо |