| Yeah
| Ага
|
| Oh where you at baby?
| О, где ты, детка?
|
| Uh, uh, uh, uh
| Э-э, э-э, э-э
|
| Uh, uh, uh, uh
| Э-э, э-э, э-э
|
| Uh, uh, ugh, uh, uh
| Ух, ух, ух, ух
|
| Uh, check it out
| О, проверьте это
|
| Baby, baby
| Детка
|
| Let’s take our time (time)
| Давайте не торопимся (время)
|
| Cause if we gonna do it
| Потому что, если мы собираемся это сделать
|
| Might as well do it right (right)
| Мог бы также сделать это правильно (правильно)
|
| Lock the doors
| Запри двери
|
| Turn off the phone (phone)
| Выключить телефон (телефон)
|
| Shut the windows
| Закрой окна
|
| Cause girl it’s on (on)
| Потому что девушка включена (включена)
|
| All alone
| В полном одиночестве
|
| But just me and you (you)
| Но только я и ты (ты)
|
| Four walls and an empty room, uh (room)
| Четыре стены и пустая комната, мм (комната)
|
| Squeeze you tight
| Сожмите вас крепко
|
| And hold you close (close)
| И держать тебя близко (близко)
|
| Kiss you where you know you need it most (most)
| Поцелуй тебя там, где ты знаешь, что тебе это нужно больше всего (больше всего)
|
| 1 — I’m a really give you what you want
| 1 — Я действительно даю вам то, что вы хотите
|
| We can do whatever turns you on
| Мы можем делать все, что вас заводит
|
| I’m a make your fantasies
| Я воплощаю твои фантазии
|
| Become reality, for sure
| Стать реальностью, обязательно
|
| I’m a really give you what you want
| Я действительно даю вам то, что вы хотите
|
| Show you how I flip it back to front
| Покажи, как я переворачиваю его задом наперёд
|
| Tell me what you need from me
| Скажи мне, что тебе нужно от меня
|
| And I will guarantee, for sure
| И я гарантирую, точно
|
| All we need
| Все, что нам нужно
|
| Is a place and time
| Место и время
|
| Set the pace
| Задавать темп
|
| And free our minds (minds)
| И освободите наши умы (умы)
|
| Let it go
| Отпусти ситуацию
|
| And let’s explore (explore)
| И давайте исследовать (исследовать)
|
| Every single thing that you wish for (for)
| Каждая вещь, которую вы желаете (для)
|
| I only need a chance to make you feel me (feel me)
| Мне нужен только шанс, чтобы ты почувствовал меня (почувствуй меня)
|
| The closeness that we share is very real
| Близость, которую мы разделяем, очень реальна
|
| I’m a lay back and let you choose
| Я откинулся назад и позволю тебе выбрать
|
| Cause what I’m giving you is just for you
| Потому что то, что я даю тебе, только для тебя
|
| You feel my way
| Ты чувствуешь мой путь
|
| The seasons change
| Времена года меняются
|
| The fire and the flames
| Огонь и пламя
|
| And my chance will come
| И мой шанс придет
|
| You’ll feel a rush
| Вы почувствуете прилив
|
| Of love, so come with me
| Любви, так что пойдем со мной
|
| I guess I’m meant to prove
| Думаю, я должен доказать
|
| So let me do my thing
| Так что позвольте мне делать свое дело
|
| I will take my time baby for sure
| Я обязательно не тороплюсь, детка
|
| Hmm
| Хм
|
| 2 — Cut to the chase
| 2 — Переходим к сути
|
| Hit you up with the place
| Поразите вас с местом
|
| What you down with the blaze?
| Что ты делаешь с пламенем?
|
| Go to extremes
| Впадать в крайности
|
| Let it all be free
| Пусть все будет бесплатно
|
| Where you at baby?
| Где ты, детка?
|
| Travel miles
| Проездные мили
|
| Drive out of town
| Выехать за город
|
| So can’t be found
| Так что не может быть найден
|
| Take things down
| Снести вещи
|
| Baby if you loud
| Детка, если ты громкий
|
| Gonna get it, get it, get it, get it, get it | Собираюсь получить, получить, получить, получить, получить |