| Oh, oh!
| Ой ой!
|
| Oh, oh!
| Ой ой!
|
| Oh, oh!
| Ой ой!
|
| Oh, oh!
| Ой ой!
|
| You look good to me Whoo! | Ты выглядишь хорошо для меня Whoo! |
| Ah, yeah! | О да! |
| Mm-mm-mm!
| Мм-мм-мм!
|
| You look good to me Whoo, whoo!
| Ты хорошо выглядишь для меня
|
| It was Friday 'bout a week ago
| Это было в пятницу около недели назад
|
| My friends were going out, they said «Cherrelle, let’s go!»
| Мои друзья выходили, они сказали: «Шерель, пошли!»
|
| Saw one guy who really knocked me dead
| Видел одного парня, который действительно сбил меня с ног
|
| Looked him in the eyes and quickly said
| Посмотрел ему в глаза и быстро сказал
|
| You look good to me When you walk I just lose all my control
| Ты выглядишь хорошо для меня, когда ты идешь, я просто теряю контроль
|
| You look good to me And when you talk I just want to kiss your big mouth, baby
| Ты хорошо выглядишь для меня И когда ты говоришь, я просто хочу поцеловать твой большой рот, детка
|
| Boy, I psyched you up with just one glance
| Парень, я поднял тебе настроение одним лишь взглядом
|
| And then I figured out I had to take my chance
| А потом я понял, что должен рискнуть
|
| Excuse me, baby, if I seem to bold
| Извини меня, детка, если я кажусь смелым
|
| But innocence could leave me in the cold
| Но невинность может оставить меня на холоде
|
| You look good to me When you walk I just lose all my control
| Ты выглядишь хорошо для меня, когда ты идешь, я просто теряю контроль
|
| You look good to me And when you talk I just want to kiss your big mouth, baby
| Ты хорошо выглядишь для меня И когда ты говоришь, я просто хочу поцеловать твой большой рот, детка
|
| I want you to know you look good to me So I’m telling you
| Я хочу, чтобы ты знал, что хорошо выглядишь для меня, поэтому я говорю тебе
|
| Baby, uh, baby, uh, baby
| Детка, детка, детка, детка
|
| Never ever been a forward girl
| Никогда не была передовой девушкой
|
| I just speak my mind
| Я просто говорю, что думаю
|
| Being honest never felt so good
| Быть честным никогда не было так хорошо
|
| Or looked so fine
| Или выглядел так прекрасно
|
| Looking good isn’t everything
| Хорошо выглядеть — это еще не все
|
| And personality won’t make emotions ring
| И личность не заставит эмоции звенеть
|
| The combination is what love’s about
| Сочетание — вот что такое любовь
|
| I’m not in love but I have no doubt
| Я не влюблен, но не сомневаюсь
|
| You look good to me When you walk I just lose all my control
| Ты выглядишь хорошо для меня, когда ты идешь, я просто теряю контроль
|
| You look good to me And when you talk I just wanna kiss your big mouth, baby
| Ты выглядишь хорошо для меня И когда ты говоришь, я просто хочу поцеловать твой большой рот, детка
|
| Wait a minute!
| Подождите минуту!
|
| Hey, girls!
| Эй, девчонки!
|
| (Yeah!)
| (Ага!)
|
| Are there any good-lookin' men out there?
| Есть ли здесь симпатичные мужчины?
|
| (Yeah!)
| (Ага!)
|
| Hello, men!
| Здравствуйте, мужчины!
|
| (Ooh, ooh, ooh, ooh)
| (Ох, ох, ох, ох)
|
| Ha, well if you think you’re fine
| Ха, хорошо, если ты думаешь, что ты в порядке
|
| Then try to sing along with my mind!
| Тогда попробуй подпевать моему разуму!
|
| Na-na-na, na-na-na, na-na
| На-на-на, на-на-на, на-на
|
| (na-na-na, na-na-na, na-na)
| (на-на-на, на-на-на, на-на)
|
| Na, na, na, na na
| На, на, на, на на
|
| (na, na, na, na-na)
| (на, на, на, на-на)
|
| Na, na, na
| На на на
|
| (na, na, na)
| (на на на)
|
| Whoo! | Ого! |
| You sound as good as you look!
| Ты звучишь так же хорошо, как и выглядишь!
|
| You look good to me (you look good to me)
| Ты хорошо выглядишь для меня (ты хорошо выглядишь для меня)
|
| Whoo!
| Ого!
|
| You look good to me (you look good to me)
| Ты хорошо выглядишь для меня (ты хорошо выглядишь для меня)
|
| You look good to me (you look good to me)
| Ты хорошо выглядишь для меня (ты хорошо выглядишь для меня)
|
| Whoo!
| Ого!
|
| You look good to me Somebody wanna dance with me?
| Ты хорошо выглядишь для меня Кто-нибудь хочет потанцевать со мной?
|
| Never been a forward girl
| Никогда не была передовой девушкой
|
| I just speak my mind
| Я просто говорю, что думаю
|
| Being honest never felt so good
| Быть честным никогда не было так хорошо
|
| Or looked so fine
| Или выглядел так прекрасно
|
| Oh, oh, oh, oh Uh! | О, о, о, о, Э-э! |
| Uh!
| Эм-м-м!
|
| Oh, oh, oh, oh Well, hello again!
| О, о, о, о, ну, привет еще раз!
|
| Sing it!
| Пой!
|
| Na, na-na
| На на на
|
| (na, na-na)
| (на на на)
|
| Na, na, na-na-na
| На, на, на-на-на
|
| (na na, na-na-na)
| (на на, на-на-на)
|
| Na, na
| На, на
|
| (na, na)
| (на, на)
|
| Ha ha, that was good, now repeat after me!
| Ха-ха, это было хорошо, теперь повторяй за мной!
|
| You look good to me (you look good to me)
| Ты хорошо выглядишь для меня (ты хорошо выглядишь для меня)
|
| Whoo!
| Ого!
|
| You look good to me (you look good to me)
| Ты хорошо выглядишь для меня (ты хорошо выглядишь для меня)
|
| Whoo!
| Ого!
|
| You look good to me (you look good to me)
| Ты хорошо выглядишь для меня (ты хорошо выглядишь для меня)
|
| Oh! | Ой! |
| Oh, oh!
| Ой ой!
|
| You look good to me (you look good to me)
| Ты хорошо выглядишь для меня (ты хорошо выглядишь для меня)
|
| Oh, oh! | Ой ой! |
| Oh!
| Ой!
|
| You look good to me (you look good to me)
| Ты хорошо выглядишь для меня (ты хорошо выглядишь для меня)
|
| You look good to me (you look good to me)
| Ты хорошо выглядишь для меня (ты хорошо выглядишь для меня)
|
| Hoo-hoo! | Ху-ху! |
| Yeah!
| Ага!
|
| You look good to me (you look good to me)
| Ты хорошо выглядишь для меня (ты хорошо выглядишь для меня)
|
| You look good to me (you look good to me)
| Ты хорошо выглядишь для меня (ты хорошо выглядишь для меня)
|
| Whoo-hoo!
| У-у-у!
|
| You look good to me | Ты хорошо выглядишь для меня |