Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни You Wouldn't Know Love , исполнителя - Cher. Дата выпуска: 31.12.1988
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни You Wouldn't Know Love , исполнителя - Cher. You Wouldn't Know Love(оригинал) | Ты бы не узнал, что такое любовь(перевод на русский) |
| So now you're back | Значит, сейчас ты решил вернуться, |
| So you had your fun | Значит, ты уже повеселился вдоволь, |
| And now you're coming around again | И сейчас ты вновь здесь, |
| Sure baby, I should let you in | Конечно, детка, мне следовало бы впустить тебя, |
| So you can let me down again | Так, чтобы ты смог вновь разочаровать меня, |
| Well, it doesn't really matter | Мда, на самом деле, это не так важно, |
| What you say or do | Что ты говоришь или делаешь, |
| You can tell me that you love me | Ты можешь говорить, что любишь меня, |
| But I know it ain't true | Но я-то знаю, что это ложь |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| 'Cause you wouldn't know love | Потому что ты бы не узнал, что такое любовь, |
| If it knocked down your door | Если бы она постучалась к тебе, |
| You wouldn't know it now | Ты не узнал бы этого и сейчас, |
| You never knew it before | И не знал и прежде, |
| If it landed in your hands | Если бы она пришла бы к тебе в руки, |
| From the Heavens above | Спустилась с небес, |
| You wouldn't know love | Ты бы не узнал, что такое любовь |
| (You wouldn't know love) | |
| No, you wouldn't know love | Нет, ты бы не узнал, что такое любовь |
| - | - |
| Said you changed | Ты сказал, что изменился, |
| Said you done me wrong | Сказал, что поступил нечестно со мной, |
| But you won't do it anymore | Но этого не повторится вновь, |
| No darling, I don't have to tell you | Нет, любимый, мне не нужно говорить тебе, |
| Where I heard that line before | Где это я слышала ранее, |
| Baby, you would say anything | Детка, ты бы сказал все, что угодно, |
| To get back into my heart | Чтобы вернуться вновь в мое сердце, |
| When it comes to loving | Когда дело доходит до любви, |
| You don't even know where to start | Ты даже не знаешь, с чего начать |
| - | - |
| [Chorus] | [Припев] |
| - | - |
| Did you think that I would believe | Ты думал, что я бы поверила, |
| Anything that you said | Во все, что ты сказал, |
| Let you come back to me | Позволила бы вернуться? |
| Baby, there's just no way | Детка, ни за что, |
| Baby, I've had enough | Детка, с меня достаточно, |
| And you wouldn't know love | И ты бы не узнал, что такое любовь |
| - | - |
| [Chorus] | [Припев] |
You Wouldn't Know Love(оригинал) |
| So now you’re back, |
| So you’ve had your fun, |
| And now you’re coming round again. |
| Sure, baby, I should let you in, |
| So you can let me down again. |
| Well it doesn’t really matter what you say or do. |
| You can tell me that you love me, |
| But I know it ain’t true. |
| 'Cause you wouldn’t know love |
| If it knocked down your door. |
| You wouldn’t know it now, |
| You never knew it before. |
| If it fell in your hands |
| From the heavens above, |
| You wouldn’t know love. |
| (You wouldn’t know love) |
| No, you wouldn’t know love. |
| You said you had changed, |
| Said you’d done me wrong, |
| But you won’t do it any more. |
| No, darling, I don’t have to tell you |
| Where I heard that line before. |
| Baby, you’d say anything |
| To get back into my heart. |
| When it comes to loving |
| You don’t even know where to start. |
| 'Cause you wouldn’t know love |
| If it knocked down your door. |
| You wouldn’t know it now, |
| You never knew it before. |
| If it fell in your hands |
| From the heavens above, |
| You wouldn’t know love. |
| (You wouldn’t know love.) |
| No, you wouldn’t know love. |
| Did you think I’d believe |
| Anything that you say. |
| That you’d come back to me, |
| Baby, there’s just no way. |
| Baby, I’ve had enough. |
| And you wouldn’t know love. |
| (You wouldn’t know love.) |
| You wouldn’t know love |
| If it knocked down your door. |
| You wouldn’t know it now, |
| You never knew it before. |
| If it fell in your hands |
| From the heavens above, |
| You wouldn’t know love. |
| (You wouldn’t know love.) |
| No, you wouldn’t know love. |
| (You wouldn’t know love.) |
| You wouldn’t know love. |
| You wouldn’t know love |
| If it knocked down your door. |
| You wouldn’t know it now, |
| You never knew it before. |
| If it fell in your hands |
| From the heavens above, |
| You wouldn’t know love. |
| (You wouldn’t know love.) |
| No, you wouldn’t know love. |
| You wouldn’t know love |
| If it knocked down your door. |
| You didn’t know it now, |
| You never knew it before. |
| If it fell in your hands, |
| From the heavens above, |
| You wouldn’t know love. |
Ты Не Знаешь Любви(перевод) |
| Итак, теперь вы вернулись, |
| Итак, вы повеселились, |
| И теперь ты снова приходишь в себя. |
| Конечно, детка, я должен впустить тебя, |
| Так что ты можешь снова меня подвести. |
| Ну, на самом деле не имеет значения, что вы говорите или делаете. |
| Ты можешь сказать мне, что любишь меня, |
| Но я знаю, что это неправда. |
| Потому что ты не знаешь любви |
| Если он выбил вашу дверь. |
| Вы бы не знали этого сейчас, |
| Вы никогда не знали этого раньше. |
| Если он попал в ваши руки |
| С небес выше, |
| Ты бы не знал любви. |
| (Вы бы не знали любви) |
| Нет, ты не узнаешь любви. |
| Ты сказал, что изменился, |
| Сказал, что ты поступил со мной неправильно, |
| Но ты больше не будешь этого делать. |
| Нет, дорогая, мне не нужно тебе говорить |
| Где я слышал эту строчку раньше. |
| Детка, ты скажешь что угодно |
| Вернуться в мое сердце. |
| Когда дело доходит до любви |
| Вы даже не знаете, с чего начать. |
| Потому что ты не знаешь любви |
| Если он выбил вашу дверь. |
| Вы бы не знали этого сейчас, |
| Вы никогда не знали этого раньше. |
| Если он попал в ваши руки |
| С небес выше, |
| Ты бы не знал любви. |
| (Вы бы не знали любви.) |
| Нет, ты не узнаешь любви. |
| Ты думал, я поверю |
| Все, что вы говорите. |
| Что ты вернешься ко мне, |
| Детка, это просто невозможно. |
| Детка, с меня достаточно. |
| И ты не узнаешь любви. |
| (Вы бы не знали любви.) |
| Вы бы не знали любви |
| Если он выбил вашу дверь. |
| Вы бы не знали этого сейчас, |
| Вы никогда не знали этого раньше. |
| Если он попал в ваши руки |
| С небес выше, |
| Ты бы не знал любви. |
| (Вы бы не знали любви.) |
| Нет, ты не узнаешь любви. |
| (Вы бы не знали любви.) |
| Ты бы не знал любви. |
| Вы бы не знали любви |
| Если он выбил вашу дверь. |
| Вы бы не знали этого сейчас, |
| Вы никогда не знали этого раньше. |
| Если он попал в ваши руки |
| С небес выше, |
| Ты бы не знал любви. |
| (Вы бы не знали любви.) |
| Нет, ты не узнаешь любви. |
| Вы бы не знали любви |
| Если он выбил вашу дверь. |
| Вы не знали этого сейчас, |
| Вы никогда не знали этого раньше. |
| Если он попал в ваши руки, |
| С небес выше, |
| Ты бы не знал любви. |
| Название | Год |
|---|---|
| Strong Enough | 1998 |
| Believe | 1998 |
| The Shoop Shoop Song (It's In His Kiss) | 1999 |
| Rain, Rain | 2001 |
| The Winner Takes It All | 2018 |
| I Hope You Find It | 2013 |
| All or Nothing | 1998 |
| Gimme! Gimme! Gimme! (A Man After Midnight) | 2018 |
| I Walk Alone | 2013 |
| Dancing Queen | 2018 |
| Walking in Memphis | 1995 |
| The Music's No Good Without You | 2001 |
| Waterloo | 2018 |
| Body to Body, Heart to Heart | 2001 |
| One of Us | 2018 |
| Dark Lady | 1999 |
| Love Is a Lonely Place Without You | 2001 |
| SOS | 2018 |
| Gypsys, Tramps & Thieves | 2008 |
| Super Trouper ft. Meryl Streep, Christine Baranski, Julie Walters | 2018 |