| These clouds aren't going nowhere, darling | Тучи застряли на месте, дорогой, |
| Rain keeps coming down | Дождь продолжается. |
| I just thought I'd try to call you | Я просто хотела попытаться позвонить тебе, |
| For you got too far outta town | Когда ты будешь уже далеко от нашего города. |
| And I hope that you get this message that I'm leaving for you | Надеюсь, что ты получишь сообщение, что я тебе оставляю, |
| ‘Cause I'd hate that you left | Потому что мне бы не хотелось, чтобы ты уехал, |
| Without hearing the words that I needed you to | Не услышав того, что мне нужно сказать... |
| | |
| And I hope you find it | Я надеюсь, ты найдешь то, |
| What you're looking for | Что ты ищешь. |
| I hope it's everything you dreamed your life could be | Надеюсь, что твоя жизнь будет такой, как ты мечтал, |
| And so much more | И даже лучше... |
| | |
| And I hope you're happy, wherever you are | Я надеюсь, что ты счастлив, где бы ты ни был, |
| I wanted you to know that | Хочу, чтобы ты знал об этом, |
| And nothing's gonna change that | И ничто не изменит моих пожеланий — |
| I hope you find it | Надеюсь, ты все найдешь... |
| | |
| Am I supposed to hang around and wait forever? | "Мне что, вечно терзаться в ожидании?" — |
| Last words that I said | Вот какими были мои последние слова. |
| But that was nothing but a broken heart talking, darling | Но за меня говорило разбитое сердце, дорогой, |
| You know it wasn't what I meant | Ты знаешь, я имела в виду совсем другое. |
| Call me up, let me know | Позвони, дай знать, |
| That you got this message that I'm leaving for you | Что получил мое послание, |
| ‘Cause I'd hate that you left | Потому что мне бы не хотелось, чтобы ты уехал, |
| Without hearing the words that I needed you to | Не услышав того, что мне нужно сказать... |
| | |
| And I hope you find it | Я надеюсь, ты найдешь то, |
| What you're looking for | Что ты ищешь. |
| I hope it's everything you dreamed your life could be | Надеюсь, что твоя жизнь будет такой, как ты мечтал, |
| And so much more | И даже лучше... |
| | |
| And I hope you're happy, wherever you are | Я надеюсь, что ты счастлив, где бы ты ни был, |
| I wanted you to know that | Хочу, чтобы ты знал об этом. |
| And nothing's gonna change that | И ничто не изменит моих пожеланий — |
| I hope you find it | Надеюсь, ты все найдешь... |
| | |
| Whatever it is out there that you were missing here | Чем бы ни было то, чего тебе так здесь не хватало... |
| | |
| Well, I hope you find it | Что ж, надеюсь, ты найдешь то, |
| What you're looking for | Что ты ищешь. |
| I hope it's everything you dreamed your life could be | Надеюсь, что твоя жизнь будет такой, как ты мечтал, |
| And so much more | И даже лучше... |
| | |
| And I hope you're happy wherever you are | Я надеюсь, что ты счастлив, где бы ты ни был, |
| I wanted you to know that | Хочу, чтобы ты знал об этом. |
| And nothing's gonna change that | И ничто не изменит моих пожеланий — |
| I hope you find it | Надеюсь, ты все найдешь... |
| I hope you find it | Надеюсь, ты это найдешь... |
| Oh, oh | Оу оу... |