Перевод текста песни Train Of Thought - Cher

Train Of Thought - Cher
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Train Of Thought, исполнителя - Cher. Песня из альбома Universal Masters Collection, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2000
Лейбл звукозаписи: Geffen
Язык песни: Английский

Train of Thought

(оригинал)

Поезд мыслей

(перевод на русский)
When you're talkin' in your sleep,Когда ты разговаривал во сне
And the name that you whisper ain't mine,И шептал чужое имя,
And I've finally faced the factЯ наконец поняла,
That you're cheatin' on me one more time.Что ты снова меня обманываешь.
When my anger starts to rumble,Когда моя злость начинает бушевать,
And my steam starts to rise,И я начинаю выпускать пар,
And the wheels keep turning,И колеса продолжают крутиться
Faster as I think of all your lies.Всё быстрее, когда я думаю о твоей лжи.
--
Oh that train of thought runnin' right on time,Этот поезд мыслей приходит прямо в срок,
But it's off the track and I'm losing my mind,Но он сошел с рельс, и я теряю рассудок
'Cause the way you used me.От того, как ты со мной поступил.
Gonna drive me insane honey?Хочешь свести меня с ума, любимый?
Say you'll never leave me,Скажи, что никогда не оставишь меня,
For god's sake stop the train.Ради бога, останови этот поезд.
--
Oh the camel back is brokenВерблюжья спина сломалась
By the one extra straw added on.От одной лишней соломинки, положенной на нее.
And a woman can't see reason,И женщина не видит причины,
When her last ray of sunshine is gone.По которой её последний солнечный лучик исчезает.
There's a finger on the trigger,Палец уже на курке,
And that locomotive sound,Слышен шум локомотива,
And I think how much I love you,И я думаю, как сильно я тебя люблю,
And I turn the gun around.И направляю пистолет на себя.
--
Oh that train of thought runnin' right on time,Этот поезд мыслей приходит прямо в срок,
But it's off the track and I'm losing my mind.Но он сошел с рельс, и я теряю рассудок,
And you hold me the last timeИ ты обнимаешь меня в последний раз,
As I try to explain, honey,Когда я пытаюсь объяснить, дорогой:
Don't feel bad about me,Не жалей обо мне,
I just had to stop this train.Просто я должна была остановить этот поезд.
--
Gotta get off, gotta get off,Должна спастись, должна спастись,
Gotta get off, gotta get off,Должна спастись, должна спастись,
Gotta get off, gotta get offДолжна спастись, должна спастись
This train of thought.С этого поезда мыслей.
Gotta get off, gotta get off,Должна спастись, должна спастись,
Gotta get off, gotta get offДолжна спастись, должна спастись
The train of thought.С этого поезда мыслей.
--

Train Of Thought

(оригинал)
When you’re talkin' in your sleep
And the name that you whisper ain’t mine
And I’ve finally faced the fact
That you’re cheatin' on me one more time
When my anger starts to rumble
And my steam starts to rise
And the wheels keep turning
Faster as I think of all your lies
Oh that train of thought runnin' right on time
But it’s off the track and I’m losing my mind
'Cause the way you used me
Gonna drive me insane honey
Say you’ll never leave me
For God’s sake stop the train
Oh the camel back is broken
By the one extra straw added on
And a woman can’t see reason
When her last ray of sunshine is gone
There’s a finger on the trigger
And that locomotive sound
And I think how much I love you
And I turn the gun around
Oh that train of thought runnin' right on time
But it’s off the track and I’m losing my mind
And you hold me the last time
As I try to explain, honey
Don’t feel bad about me
I just had to stop this train
Gotta get off, gotta get off
Gotta get off, gotta get off (woo-woo)
Gotta get off, gotta get off
This train of thought (woo-woo)
Gotta get off, gotta get off (woo-woo)
Gotta get off, gotta get off
The train of thought (woo-woo)

Ход Мыслей

(перевод)
Когда ты говоришь во сне
И имя, которое ты шепчешь, не мое
И я, наконец, столкнулся с фактом
Что ты обманываешь меня еще раз
Когда мой гнев начинает грохотать
И мой пар начинает подниматься
И колеса продолжают вращаться
Быстрее, чем я думаю обо всей твоей лжи
О, этот ход мыслей бежит вовремя
Но это не по трассе, и я схожу с ума
Потому что ты использовал меня
Собираюсь свести меня с ума, дорогая
Скажи, что никогда не покинешь меня
Ради бога остановите поезд
О, спина верблюда сломана
Добавив еще одну соломинку
И женщина не может видеть причину
Когда ее последний луч солнца ушел
Палец на спусковом крючке
И этот звук локомотива
И я думаю, как сильно я тебя люблю
И я переворачиваю пистолет
О, этот ход мыслей бежит вовремя
Но это не по трассе, и я схожу с ума
И ты держишь меня в последний раз
Когда я пытаюсь объяснить, дорогая
Не думай обо мне плохо
Мне просто нужно было остановить этот поезд
Должен выйти, должен выйти
Надо слезть, надо слезть (у-у-у)
Должен выйти, должен выйти
Этот ход мыслей (ву-ву)
Надо слезть, надо слезть (у-у-у)
Должен выйти, должен выйти
Ход мыслей (ву-ву)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Strong Enough 1998
Believe 1998
The Shoop Shoop Song (It's In His Kiss) 1999
Rain, Rain 2001
The Winner Takes It All 2018
I Hope You Find It 2013
All or Nothing 1998
Gimme! Gimme! Gimme! (A Man After Midnight) 2018
I Walk Alone 2013
Dancing Queen 2018
Walking in Memphis 1995
The Music's No Good Without You 2001
Waterloo 2018
Body to Body, Heart to Heart 2001
One of Us 2018
Dark Lady 1999
Love Is a Lonely Place Without You 2001
SOS 2018
Gypsys, Tramps & Thieves 2008
Super Trouper ft. Meryl Streep, Christine Baranski, Julie Walters 2018

Тексты песен исполнителя: Cher