| Boy, if you want my heart | Парень, если ты хочешь добиться меня, |
| You gotta take it like a man | Тебе придётся быть мужчиной, |
| Before you fight for us | Прежде чем принять удар на себя, |
| You gotta show me that you can | Ты должен показать мне, на что способен. |
| | |
| They say it's better to love and to lose it all | Говорят, лучше влюбляться без оглядки, |
| I didn't learn how to fly without a heavy fall | Без падений я не смогла научиться летать. |
| I went from A to Z, blew off reality | Я прошла от начала до конца, махнула рукой на реальность, |
| So if my love is a game then you should learn the rules | И если моя любовь — игра, то ты должен выучить правила, |
| You take it on if you're leaving wonder why you lose | Ты принимаешь их, отбросив раздумья о том, почему проиграл. |
| It takes a wiser man to figure out my head | Чтобы понять меня, нужно быть мудрее. |
| | |
| I've been in love, went to the other side | Я влюблялась и знаю, каково это, |
| I've seen the other side | Я смотрела на всё другими глазами. |
| I'm not about to fall into another tonight | Я не собираюсь начинать вечером что-то ещё, |
| So get it right | Так что пойми правильно... |
| | |
| Boy, if you want my heart | Парень, если ты хочешь добиться меня, |
| You gotta take it like a man | Тебе придётся быть мужчиной, |
| Before you fight for us | Прежде чем принять удар на себя, |
| You gotta show me that you can | Ты должен показать мне, на что способен. |
| So when the lights go dark | И когда тучи сгустятся, |
| I wanna know you understand | Я хочу быть уверенной, что ты поймёшь: |
| That if you want my heart | Если хочешь добиться меня, |
| You gotta take it like a man | Тебе придётся быть мужчиной. |
| | |
| I've seen and done it all | Я это уже проходила, |
| I've been misunderstood | Я видела непонимание, |
| But tell me what could be bad about feeling good | Но скажи, чем плохо прекрасное самочувствие? |
| It's all or nothing now | На кону стоит всё, |
| ‘Cause fate don't wait around | Ведь судьба не станет ждать. |
| | |
| I've been in love, went to the other side | Я влюблялась и знаю, каково это, |
| I've seen the other side | Я смотрела на всё другими глазами. |
| I'm not about to fall into another tonight | Я не собираюсь начинать вечером что-то ещё, |
| So get it right | Так что пойми правильно... |
| | |
| Boy, if you want my heart | Парень, если ты хочешь добиться меня, |
| You gotta take it like a man | Тебе придётся быть мужчиной, |
| Before you fight for us | Прежде чем принять удар на себя, |
| You gotta show me that you can | Ты должен показать мне, на что способен. |
| | |
| So when the lights go dark | И когда тучи сгустятся, |
| I wanna know you understand | Я хочу быть уверенной, что ты поймёшь: |
| That if you want my heart | Если хочешь добиться меня, |
| You gotta take it like a man | Тебе придётся быть мужчиной. |
| | |
| Sometimes it feels | Иногда кажется, |
| Like we've got everything to prove | Что нам нужно доказывать всё, |
| We make believe | Мы окружаем себя иллюзиями, |
| But we rise again to face the truth | Но в конце концов смотрим в лицо правде. |
| | |
| On and on, on and on we're going | Мы движемся вперёд и вперёд, |
| On and on, on and on it's growing | Связь крепнет и крепнет, |
| On and on, on and on only the real | Вперёд и вперёд, только те, кто искренен, |
| Know the deal | Знают, как обстоят дела. |
| | |
| Boy, if you want my heart | Парень, если ты хочешь добиться меня, |
| You gotta take it like a man | Тебе придётся быть мужчиной, |
| Before you fight for us | Прежде чем принять удар на себя, |
| You gotta show me that you can | Ты должен показать мне, на что способен. |
| | |
| So when the lights go dark | И когда тучи сгустятся, |
| I wanna know you understand | Я хочу быть уверенной, что ты поймёшь: |
| That if you want my heart | Если хочешь добиться меня, |
| You gotta take it like a man | Тебе придётся быть мужчиной. |
| | |
| How does it feel? We do it better! | Ну как ощущения? Вдвоём лучше! |
| So get the love that's in your heart | Почувствуй любовь в своём сердце, |
| How does it feel? We do it better! | Ну как? Вдвоём лучше! |
| We do it better! | Вдвоём лучше! |
| | |
| How does it feel? We do it better! | Ну как ощущения? Вдвоём лучше! |
| So get the love that's in your heart | Почувствуй любовь в своём сердце, |
| How does it feel? We do it better! | Ну как? Вдвоём лучше! |
| We do it better! | Вдвоём лучше! |
| | |
| How does it feel? We do it better! | Ну как ощущения? Вдвоём лучше! |
| So get the love that's in your heart | Почувствуй любовь в своём сердце, |
| How does it feel? We do it better. | Ну как? Вдвоём лучше! |