Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни One Small Step , исполнителя - Cher. Дата выпуска: 10.06.1991
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни One Small Step , исполнителя - Cher. One Small Step(оригинал) | Один маленький шаг(перевод на русский) |
| So many people | Столь длинный путь |
| Need to go so many miles | Необходимо пройти многим людям, |
| How do we move them | Как же нам направить их туда, |
| To where the answer lies? | Где скрывается ответ? |
| - | - |
| Reach out to the ocean | Добраться до океана |
| Beyond the stars that shine | За пределы сияющих звезд, |
| We've got to take | Нам необходимо |
| One small step in time | Сделать один шаг во времени |
| - | - |
| If we are the dreamers | Если мы мечтатели, |
| Then the world must be the dream | Значит, мир — это мечта, |
| Driven to question | Заставляющая нас исследовать |
| All the things we've never seen | Всё то, что мы никогда не видели |
| - | - |
| We search the horizon | Мы ищем линию горизонта, |
| Looking for a sign | Ищем знак, |
| We've got to take | Нам необходимо |
| One small step in time | Сделать один шаг во времени |
| - | - |
| One step beyond | Один шаг по ту сторону |
| All our hopes and our passion | Все наших надежд и нашей страсти, |
| There is the light of the universe flashin' | Там виден свет вспышки вселенной, |
| All that it takes is one leap of faith | Нужно только поверить в это |
| - | - |
| One small step | Один маленький шаг |
| (One small step) | |
| One small step in time | Один маленький шаг во времени |
| Deep in the darkness | В самой темноте |
| (Deep in the blackness) | |
| There's a wind that never dies | Бессмертный ветер |
| (There's a wind that never dies) | |
| Out in the vastness | ЧТо веет по всей бескрайности |
| (Out in the vastness) | |
| - | - |
| There's a road across the sky | Дорога через небеса |
| (A road across the sky) | |
| Out there is the reason | Там находится причина, |
| That we were meant to find | Которую мы должны найти |
| - | - |
| We've got to take | Нам нужно сделать |
| One small step in time | Один маленький шаг во времени, |
| We've got to take | Нам нужно сделать |
| One small step in time | Один маленький шаг во времени |
| (One small step, one small step) | |
| - | - |
| One small step in time | Один маленький шаг во времени |
| (One small step, one small step) | |
| One small step in time | Один маленький шаг во времени |
| (One small step, one small step) |
One Small Step(оригинал) |
| So many people |
| Need to go so many miles |
| How do we move them |
| To where the answer lies |
| Reach out to the ocean |
| Beyond the stars that shine |
| We’ve got to take one small step in time |
| If we are the dreamers |
| Then the world must be the dream |
| Driven to question |
| All the things we’ve never seen |
| We search the horizon |
| Looking for a sign |
| We’ve got to take one small step in time |
| One step beyond |
| All our hopes and our passion |
| There is the light of the universe flashin' |
| All that it takes is one leap of faith |
| One small step, (one small step) |
| One small step in time |
| Deep in the darkness |
| (Deep in the blackness) |
| There’s a wind that never dies |
| (There's a wind that never dies) |
| Out in the vastness |
| (Out in the vastness) |
| There’s a road across the sky |
| (A road across the sky) |
| Out there is the reason |
| That we were meant to find |
| We’ve got to take one small step in time |
| We’ve got to take one small step in time |
| (One small step, one small step) |
| One small step in time |
| (One small step, one small step) |
| One small step in time |
| (One small step, one small step) |
Один Маленький Шаг(перевод) |
| Так много людей |
| Нужно пройти так много миль |
| Как мы их перемещаем |
| Где находится ответ |
| Обратитесь к океану |
| За звездами, которые сияют |
| Мы должны сделать один маленький шаг во времени |
| Если мы мечтатели |
| Тогда мир должен быть мечтой |
| Приведенный к вопросу |
| Все, что мы никогда не видели |
| Мы ищем горизонт |
| Ищу знак |
| Мы должны сделать один маленький шаг во времени |
| Один шаг за |
| Все наши надежды и наша страсть |
| Вспыхивает свет вселенной, |
| Все, что нужно, это один прыжок веры |
| Один маленький шаг, (один маленький шаг) |
| Один маленький шаг во времени |
| Глубоко в темноте |
| (Глубоко в темноте) |
| Есть ветер, который никогда не умирает |
| (Есть ветер, который никогда не умирает) |
| В просторах |
| (На просторах) |
| Есть дорога по небу |
| (Дорога по небу) |
| Причина |
| Что мы должны были найти |
| Мы должны сделать один маленький шаг во времени |
| Мы должны сделать один маленький шаг во времени |
| (Один маленький шаг, один маленький шаг) |
| Один маленький шаг во времени |
| (Один маленький шаг, один маленький шаг) |
| Один маленький шаг во времени |
| (Один маленький шаг, один маленький шаг) |
| Название | Год |
|---|---|
| Strong Enough | 1998 |
| Believe | 1998 |
| The Shoop Shoop Song (It's In His Kiss) | 1999 |
| Rain, Rain | 2001 |
| The Winner Takes It All | 2018 |
| I Hope You Find It | 2013 |
| All or Nothing | 1998 |
| Gimme! Gimme! Gimme! (A Man After Midnight) | 2018 |
| I Walk Alone | 2013 |
| Dancing Queen | 2018 |
| Walking in Memphis | 1995 |
| The Music's No Good Without You | 2001 |
| Waterloo | 2018 |
| Body to Body, Heart to Heart | 2001 |
| One of Us | 2018 |
| Dark Lady | 1999 |
| Love Is a Lonely Place Without You | 2001 |
| SOS | 2018 |
| Gypsys, Tramps & Thieves | 2008 |
| Super Trouper ft. Meryl Streep, Christine Baranski, Julie Walters | 2018 |