Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Love And Understanding , исполнителя - Cher. Дата выпуска: 08.03.1999
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Love And Understanding , исполнителя - Cher. Love And Understanding(оригинал) | Любовь и понимание(перевод на русский) |
| Here, here in this world | Здесь, здесь, в этом мире |
| Where do we go? Where can we turn? | Куда мы направляемся? Куда мы можем свернуть? |
| When we need some love | Когда нам необходимо немного любви, |
| It seems that love just can't be found | Кажется, любовь невозможно отыскать, |
| Where, where do we stand? | Какую, какую позицию мы занимаем? |
| When love's supply don't meet love's demand | Когда спрос на любовь превышает предложение |
| - | - |
| We got enough stars to light the sky at night | У нас достаточно звезд, чтобы осветить небо ночью, |
| Enough sun to make to make the whole world bright | Достаточно солнечного света, чтобы осветить ярко весь мир, |
| We got more than enough | У нас есть более чем достаточно, |
| But there's one thing there's just not enough of | Но есть одна вещь, которой не хватает |
| - | - |
| Not enough love and understanding | Не хватает любви и понимания, |
| We could use some love to ease these troubled times | Нам необходимо немного любви, чтобы облегчить тяжелые времена, |
| Not enough love and understanding | Не хватает любви и понимания, |
| Why, oh why? | Почему, оу, почему? |
| - | - |
| Spend all of our time | Проводим все наше время, |
| Building buildings up to the sky | Строя здания небесной высоты, |
| Reaching everywhere | Преуспеваем везде, |
| But where we need to reach the most | Но там, где нам нужно преуспеть больше всего, |
| Hearts never can win | Сердце никогда не сможет выиграть, |
| Oh, in this race, this race that we're in | Оу, в этой гонке, в этой гонке, в которой мы участвуем |
| - | - |
| We've got enough cars to drive around the world | У нас есть достаточно машин, чтобы объехать вокруг мира, |
| Enough planes to take us anywhere | Достаточно самолетов, чтобы добраться в любую точку, |
| We got more than enough | У нас есть более чем достаточно, |
| But there's one thing there's just not enough of | Но есть одна вещь, которой не хватает |
| - | - |
| Not enough love and understanding | Не хватает любви и понимания, |
| We could use some love to ease these troubled times | Нам необходимо немного любви, чтобы облегчить тяжелые времена, |
| Not enough love and understanding | Не хватает любви и понимания, |
| Why, oh why? | Почему, оу, почему? |
| - | - |
| Not enough love and understanding | Не хватает любви и понимания, |
| We could use some love to ease these troubled times | Нам необходимо немного любви, чтобы облегчить тяжелые времена, |
| Not enough love and understanding | Не хватает любви и понимания, |
| Why, oh why? | Почему, оу, почему? |
| - | - |
| We need some understandin' | Нам необходимо немного понимания, |
| We need a little more love | Нам необходимо немного больше любви, |
| Some love and understandin' | Немного любви и понимания |
| - | - |
| Enough stars to light the sky at night | На небе достаточно звезд, чтобы светить ночью, |
| Enough sun to make the whole world bright | Достаточно солнечного света, чтобы осветить ярко весь мир, |
| Enough hearts to find some love inside | Достаточно сердец, чтобы найти немного любви внутри, |
| We got more than enough | У нас есть более чем достаточно, |
| But there's one thing there's just not enough of | Но есть одна вещь, которой не хватает |
| - | - |
| Not enough love and understanding | Не хватает любви и понимания, |
| We could use some love to ease these troubled times | Мы можем использовать немного любви, чтобы облегчить тяжелые времена, |
| Not enough love and understanding | Не хватает любви и понимания, |
| Why, oh why? | Почему, оу, почему? |
Love And Understanding(оригинал) |
| Here, here in this world |
| Where do we go? |
| Where can we turn? |
| When we need some love |
| It seems that love just can’t be found |
| Where, where do we stand? |
| When love’s supply don’t meet love’s demand |
| We got enough stars to light the sky at night |
| Enough sun to make the whole world bright |
| We got more than enough |
| But there’s one thing there’s just not enough of |
| Not enough love and understanding |
| We could use some love to ease these troubled times |
| Not enough love and understanding |
| Why, oh why? |
| Spend all of our time |
| Building buildings up to the sky |
| Reaching everywhere |
| But where we need to reach the most |
| Hearts never can win |
| Oh, in this race, this race that we’re in |
| We’ve got enough cars to drive around the world |
| Enough planes to take us anywhere |
| We got more than enough |
| But there’s one thing there’s just not enough of |
| Not enough love and understanding |
| We could use some love to ease these troubled times |
| Not enough love and understanding |
| Why, oh, why? |
| Not enough love and understanding |
| We could use some love to ease these troubled times |
| Not enough love and understanding |
| Why, oh, why? |
| We need some understandin' |
| We need a little more love |
| Some love and understandin' |
| Enough stars to light the sky at night |
| Enough sun to make the whole world bright |
| Enough hearts to find some love inside |
| We got more than enough |
| But there’s one thing there’s just not enough of |
| Not enough love and understanding |
| We could use some love to ease these troubled times |
| Not enough love and understanding |
| Why, oh, why? |
Любовь И Понимание(перевод) |
| Здесь, здесь, в этом мире |
| Куда мы идем? |
| Куда мы можем обратиться? |
| Когда нам нужна любовь |
| Кажется, любовь просто не может быть найдена |
| Где, где мы стоим? |
| Когда предложение любви не соответствует спросу на любовь |
| У нас достаточно звезд, чтобы освещать небо ночью |
| Достаточно солнца, чтобы сделать весь мир ярким |
| У нас более чем достаточно |
| Но есть одна вещь, которой просто не хватает |
| Недостаточно любви и понимания |
| Мы могли бы использовать немного любви, чтобы облегчить эти смутные времена |
| Недостаточно любви и понимания |
| Почему, ну почему? |
| Проводим все свое время |
| Строительство зданий до неба |
| Достижение везде |
| Но где нам нужно достичь наибольшего |
| Сердца никогда не могут победить |
| О, в этой гонке, в этой гонке, в которой мы участвуем |
| У нас достаточно автомобилей, чтобы объехать весь мир |
| Достаточно самолетов, чтобы доставить нас куда угодно |
| У нас более чем достаточно |
| Но есть одна вещь, которой просто не хватает |
| Недостаточно любви и понимания |
| Мы могли бы использовать немного любви, чтобы облегчить эти смутные времена |
| Недостаточно любви и понимания |
| Почему, о, почему? |
| Недостаточно любви и понимания |
| Мы могли бы использовать немного любви, чтобы облегчить эти смутные времена |
| Недостаточно любви и понимания |
| Почему, о, почему? |
| Нам нужно некоторое понимание |
| Нам нужно немного больше любви |
| Некоторая любовь и понимание |
| Достаточно звезд, чтобы освещать небо ночью |
| Достаточно солнца, чтобы сделать весь мир ярким |
| Достаточно сердец, чтобы найти любовь внутри |
| У нас более чем достаточно |
| Но есть одна вещь, которой просто не хватает |
| Недостаточно любви и понимания |
| Мы могли бы использовать немного любви, чтобы облегчить эти смутные времена |
| Недостаточно любви и понимания |
| Почему, о, почему? |
| Название | Год |
|---|---|
| Strong Enough | 1998 |
| Believe | 1998 |
| The Shoop Shoop Song (It's In His Kiss) | 1999 |
| Rain, Rain | 2001 |
| The Winner Takes It All | 2018 |
| I Hope You Find It | 2013 |
| All or Nothing | 1998 |
| Gimme! Gimme! Gimme! (A Man After Midnight) | 2018 |
| I Walk Alone | 2013 |
| Dancing Queen | 2018 |
| Walking in Memphis | 1995 |
| The Music's No Good Without You | 2001 |
| Waterloo | 2018 |
| Body to Body, Heart to Heart | 2001 |
| One of Us | 2018 |
| Dark Lady | 1999 |
| Love Is a Lonely Place Without You | 2001 |
| SOS | 2018 |
| Gypsys, Tramps & Thieves | 2008 |
| Super Trouper ft. Meryl Streep, Christine Baranski, Julie Walters | 2018 |