| It's not over till it's over | Это еще не конец, |
| I heard someone say | Я слышала, кто-то сказал это, |
| Must be a whisper in the wind | Должно быть, шепот на ветру, |
| 'Cause you're too far away | Потому что ты слишком далеко, |
| But in my restless sleep | Но в моем тревожном сне |
| I could swear, I saw you next to me | Я могу поклясться, я видела тебя рядом, |
| Sayin' oh, I'm comin' home | Ты при этом говорил, оу, я иду домой, |
| You'll never spend another night alone | Ты никогда не будешь больше ночью в одиночестве |
| | |
| Remember when love was innocent | Помнишь, когда любовь была непорочной, |
| There was never a better time | Никогда не было веремени лучше, |
| But you know those fires of Eden | Но ты знаешь, эти райские огни |
| Still burn in this heart of mine | До сих пор пылают в моем сердце |
| | |
| The morning's uncertain | Утро неясное, |
| It's a nervous day | Напряженный день, |
| And I look for a reason | И я ищу причину, |
| Why I should feel this way | Почему я чувствую себя подобным образом, |
| I hear a voice run before | Я слышу голос, прежде чем |
| Driftin' through my open door | Он исчезает через мою открытую дверь, |
| Sayin' it's alright | Говорящий, что все в порядке, |
| We're gonna light those flames tonight | Мы разожжем это пламя сегодня вечером |
| | |
| Remember when love was innocent | Помнишь, когда любовь была непорочной, |
| There was never a better time | Никогда не было времени лучше, |
| But you know those fires of Eden | Но ты знаешь, эти райские огни |
| Still burn in this heart of mine | До сих пор пылают в моем сердце |
| | |
| Remember when love was freedom | Помнишь, когда любовь была свободой, |
| We knew we were two of a kind | Мы знали, что нас было только двое, |
| But you know those fires of Eden | Но ты знаешь, эти райские огни |
| Still burn in this heart of mine | До сих пор пылают в моем сердце |
| | |
| And don't you wonder | Разве тебе не интересно, |
| How we drifted so far | Как это мы так отдалились, |
| When we belong to each other | В то время, как принадлежим друг другу, |
| Ooh we were miles apart | Оу, мы были так далеки, |
| And there's a place | И было место, |
| That was meant for the two of us | Которое предназначалось только нам двоим, |
| And when you touch the embers | И когда ты ворошишь воспоминания, |
| You feel my love as strong as it ever was | Ты чувствуешь, что моя любовь так же сильна, как и прежде |
| | |
| Remember when love was innocent | Помнишь, когда любовь была непорочной, |
| There was still be better times | Никогда не было времени лучше, |
| But you know those fires of Eden | Но ты знаешь, эти райские огни |
| Still burn in this heart of mine | До сих пор пылают в моем сердце |
| | |
| Remember when love was freedom | Помнишь, когда любовь была свободой, |
| We knew we were two of a kind | Мы знали, что нас было только двое, |
| But you know those fires of Eden | Но ты знаешь, эти райские огни |
| Still burn in this heart of mine | До сих пор пылают в моем сердце |
| | |
| Remember when love was innocent | Помнишь, когда любовь была непорочной, |
| There was still be better times | Никогда не было времени лучше, |
| But you know those fires of Eden | Но ты знаешь, эти райские огни |
| Still burn in this heart of mine | До сих пор пылают в моем сердце |