Перевод текста песни Ladrón De Corazones - Chenoa

Ladrón De Corazones - Chenoa
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ladrón De Corazones , исполнителя -Chenoa
Песня из альбома: Nada Es Igual
В жанре:Поп
Дата выпуска:01.04.2007
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Universal Music Spain

Выберите на какой язык перевести:

Ladrón De Corazones (оригинал)Вор Сердец (перевод)
Merodea, se esconde en la noche, Он бродит, прячется в ночи,
aparece en cualquier lugar. появляется где угодно.
No existen rincones, no existen amores Нет углов, нет любви
que le puedan engañar что они могут обмануть вас
Servicial, siempre atento a tus deseos, Услужливый, всегда внимательный к вашим пожеланиям,
envolviéndote en silencio. окутывая тебя тишиной.
Y cuando ya no temes sus redes, И когда ты перестанешь бояться их сетей,
no te dejará escapar не даст тебе сбежать
No conoce sentimiento, не знает чувств,
es frío como el metal, Холодно как металл
caliente como un animal. горячий, как животное.
Te puede hacer volar sólo con su voz. Он может заставить вас летать одним своим голосом.
Alquimista del amor. алхимик любви
Dueño del placer. Обладатель удовольствия.
Amante infiel. неверный любовник
(El ladrón de corazones) (Похититель сердец)
Domador de tu piel. Укротитель вашей кожи.
Tierno y cruel. Нежный и жестокий.
A veces así es. Иногда это так.
(El ladrón de corazones) (Похититель сердец)
Alquimista del amor. алхимик любви
Dueño del placer. Обладатель удовольствия.
Amante infiel. неверный любовник
(El ladrón de corazones) (Похититель сердец)
Domador de tu piel. Укротитель вашей кожи.
A veces así es иногда это
tierno y cruel. нежный и жестокий.
(El ladrón de corazones) (Похититель сердец)
(El ladrón de corazones) (Похититель сердец)
(El ladrón de corazones) (Похититель сердец)
Sonrisa sincera llena de ilusiones, Искренняя улыбка полная иллюзий,
Nunca comete errores. Он никогда не ошибается.
Seductor, vendedor de nuevas emociones. Соблазнитель, продавец новых эмоций.
Así es el ladrón de corazones. Так и похититель сердец.
No conoce sentimiento, не знает чувств,
es frío como el metal, Холодно как металл
caliente como un animal. горячий, как животное.
Te puede hacer volar sólo con su voz. Он может заставить вас летать одним своим голосом.
Alquimista del amor. алхимик любви
Dueño del placer. Обладатель удовольствия.
Amante infiel. неверный любовник
(El ladrón de corazones) (Похититель сердец)
Domador de tu piel. Укротитель вашей кожи.
Tierno y cruel. Нежный и жестокий.
A veces así es. Иногда это так.
(El ladrón de corazones) (Похититель сердец)
Alquimista del amor. алхимик любви
Dueño del placer. Обладатель удовольствия.
Amante infiel. неверный любовник
(El ladrón de corazones) (Похититель сердец)
Domador de tu piel. Укротитель вашей кожи.
A veces así es иногда это
tierno y cruel. нежный и жестокий.
(El ladrón de corazones) (Похититель сердец)
(El ladrón de corazones) (Похититель сердец)
Te amará, te regalará un millón de sensaciones. Он полюбит вас, подарит вам миллион ощущений.
El ladrón de corazones no te dejará escapar. Похититель сердец не даст вам сбежать.
Mentirá, seducirá, abrazado a tus pasiones. Он будет лгать, он будет соблазнять, охватывая твои страсти.
El ladrón de corazones похититель сердец
no tiene piedad. он не проявляет милосердия.
(No tiene piedad) (Он не проявляет милосердия)
Alquimista del amor. алхимик любви
Dueño del placer. Обладатель удовольствия.
Amante infiel. неверный любовник
(El ladrón de corazones) (Похититель сердец)
Domador de tu piel. Укротитель вашей кожи.
Tierno y cruel. Нежный и жестокий.
A veces así es. Иногда это так.
(El ladrón de corazones) (Похититель сердец)
Alquimista del amor. алхимик любви
Dueño del placer. Обладатель удовольствия.
Amante infiel. неверный любовник
(El ladrón de corazones) (Похититель сердец)
Domador de tu piel. Укротитель вашей кожи.
A veces así es иногда это
tierno y cruel. нежный и жестокий.
(El ladrón de corazones) (Похититель сердец)
Alquimista del amor. алхимик любви
Dueño del placer. Обладатель удовольствия.
Amante infiel. неверный любовник
(El ladrón de corazones) (Похититель сердец)
Domador de tu piel. Укротитель вашей кожи.
Tierno y cruel. Нежный и жестокий.
A veces así es. Иногда это так.
(El ladrón de corazones) (Похититель сердец)
Alquimista del amor. алхимик любви
Dueño del placer. Обладатель удовольствия.
Amante infiel. неверный любовник
(El ladrón de corazones) (Похититель сердец)
Domador de tu piel. Укротитель вашей кожи.
A veces así es иногда это
tierno y cruel. нежный и жестокий.
(El ladrón de corazones)(Похититель сердец)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: