| What am I gonna say? | Что я скажу? |
| I get carried away
| меня уносит
|
| So sad when you’re not around
| Так грустно, когда тебя нет рядом
|
| Now what am I gonna do at the end of the day?
| Что теперь я буду делать в конце дня?
|
| So sad, like some obstinate clown
| Так грустно, как какой-то упрямый клоун
|
| I’m losing my mind
| Я теряю рассудок
|
| All of the time
| Все время
|
| So if you want my love
| Так что, если ты хочешь моей любви
|
| Don’t put me in the middle of your hell
| Не ставь меня посреди своего ада
|
| If you still need my love
| Если тебе все еще нужна моя любовь
|
| Just don’t put me in the middle of your hell
| Только не ставь меня посреди своего ада
|
| In the middle of your hell
| Посреди твоего ада
|
| I know that you’re the one, thought I touched the sun
| Я знаю, что ты тот самый, думал, что коснулся солнца
|
| I fell when I found you
| Я упал, когда нашел тебя
|
| Oh how hard I tried, still I worry why
| О, как сильно я старался, но все же беспокоюсь, почему
|
| Why you don’t want me too
| Почему ты тоже не хочешь меня
|
| Just take my hand
| Просто возьми меня за руку
|
| I wanna be your man
| Я хочу быть твоим мужчиной
|
| So if you want my love
| Так что, если ты хочешь моей любви
|
| Don’t put me in the middle of your hell
| Не ставь меня посреди своего ада
|
| If you still need my love
| Если тебе все еще нужна моя любовь
|
| Just don’t put me in the middle of your hell
| Только не ставь меня посреди своего ада
|
| In the middle of your hell
| Посреди твоего ада
|
| Don’t put me in the middle of
| Не ставь меня посреди
|
| Don’t put me in the middle of
| Не ставь меня посреди
|
| Don’t put me in the middle of your hell
| Не ставь меня посреди своего ада
|
| Don’t put me in the middle of
| Не ставь меня посреди
|
| Don’t put me in the middle of
| Не ставь меня посреди
|
| Don’t put me in the middle of your hell
| Не ставь меня посреди своего ада
|
| Don’t put me in the middle of
| Не ставь меня посреди
|
| Don’t put me in the middle of
| Не ставь меня посреди
|
| Don’t put me in the middle of your hell
| Не ставь меня посреди своего ада
|
| Don’t put me in the middle of
| Не ставь меня посреди
|
| Don’t put me in the middle of
| Не ставь меня посреди
|
| Don’t put me in the middle of your hell
| Не ставь меня посреди своего ада
|
| Don’t put me in the middle of
| Не ставь меня посреди
|
| Don’t put me in the middle of
| Не ставь меня посреди
|
| Don’t put me in the middle of your hell | Не ставь меня посреди своего ада |