| Mama never told me there’d be days like this
| Мама никогда не говорила мне, что будут такие дни
|
| It all started out with a little kiss
| Все началось с маленького поцелуя
|
| One thing led to another, temperature was hot
| Одно привело к другому, температура была высокой
|
| My heart was on the line, I was workin' overtime
| Мое сердце было на кону, я работал сверхурочно
|
| Then along came a beat, still I don’t know why
| Затем наступил удар, но я до сих пор не знаю, почему
|
| (Try to remember) my heart was on the line
| (Попробуйте вспомнить) мое сердце было на кону
|
| (Try to remember) it was the very first time
| (Попробуйте вспомнить) это был самый первый раз
|
| (Try to remember) my heart was on the line
| (Попробуйте вспомнить) мое сердце было на кону
|
| (Try to remember)
| (Постарайтесь запомнить)
|
| Sittin' in the middle of a traffic jam
| Сижу посреди пробки
|
| My heart’s playin' bumper-pool--silly game
| Мое сердце играет в бампер-пул - глупая игра
|
| One thing led to another, then I took a shot
| Одно привело к другому, затем я сделал снимок
|
| My heart was on the line, I was workin' overtime
| Мое сердце было на кону, я работал сверхурочно
|
| With my balls in my pocket, will I ever be the same?
| С моими яйцами в кармане, буду ли я когда-нибудь прежним?
|
| (Try to remember) my heart was on the line
| (Попробуйте вспомнить) мое сердце было на кону
|
| (Try to remember) it was the very first time
| (Попробуйте вспомнить) это был самый первый раз
|
| (Try to remember) my heart was on the line
| (Попробуйте вспомнить) мое сердце было на кону
|
| (Try to remember)
| (Постарайтесь запомнить)
|
| Mama never told me there’d be days like this
| Мама никогда не говорила мне, что будут такие дни
|
| It all started out with a little kiss
| Все началось с маленького поцелуя
|
| I didn’t to know I’d meet girls like you
| Я не знал, что встречу таких девушек, как ты
|
| Guess I got a lot to learn, yeah, yeah, yeah
| Думаю, мне нужно многому научиться, да, да, да
|
| Don’t just hide, I wanna try it
| Не прячься, я хочу попробовать
|
| Even if you don’t have a clue!
| Даже если у вас нет подсказки!
|
| Take your best shot, then bring it to the top
| Сделайте свой лучший снимок, а затем доведите его до топа
|
| And it won’t take long, give it all you got, yeah!
| И это не займет много времени, отдай все, что у тебя есть, да!
|
| One thing led to another, then I took a shot
| Одно привело к другому, затем я сделал снимок
|
| My heart was on the line, I was workin' overtime
| Мое сердце было на кону, я работал сверхурочно
|
| Then along came a beat, knocked me off my feet
| Затем пришел удар, сбил меня с ног
|
| (Try to remember) my heart was on the line
| (Попробуйте вспомнить) мое сердце было на кону
|
| (Try to remember) it was the very first time
| (Попробуйте вспомнить) это был самый первый раз
|
| (Try to remember) my heart was on the line
| (Попробуйте вспомнить) мое сердце было на кону
|
| (Try to remember)
| (Постарайтесь запомнить)
|
| Mama never told me there’d be days like this
| Мама никогда не говорила мне, что будут такие дни
|
| It all started out with a little kiss
| Все началось с маленького поцелуя
|
| I didn’t to know I’d meet girls like you
| Я не знал, что встречу таких девушек, как ты
|
| Guess I got a lot to learn, yeah, yeah, yeah | Думаю, мне нужно многому научиться, да, да, да |