| We meet up every Saturday,
| Мы встречаемся каждую субботу,
|
| Room number seven-o-eight,
| Комната номер семь-о-восемь,
|
| He gets the champagne ready,
| Он готовит шампанское,
|
| And I make sure I ain’t late,
| И я слежу, чтобы не опоздать,
|
| Ready to, once again, explore,
| Готов снова исследовать,
|
| As he begins taking off my clothes,
| Когда он начинает снимать с меня одежду,
|
| I could feel my heart racing,
| Я чувствовал, как бьется мое сердце,
|
| As the time moves along,
| Время движется вперед,
|
| I’m sprung on my booty call,
| Я подпрыгнул на своем призыве к добыче,
|
| I get chills every time he calls,
| У меня мурашки по коже каждый раз, когда он звонит,
|
| It doesn’t feel right,
| Это неправильно,
|
| But it doesn’t feel wrong,
| Но это не кажется неправильным,
|
| He does more than just turn me on,
| Он делает больше, чем просто заводит меня,
|
| Pressing me up against the wall,
| Прижав меня к стене,
|
| He makes sure nothing gets ignored,
| Он следит за тем, чтобы ничто не было проигнорировано,
|
| My body temperature rises,
| У меня повышается температура тела,
|
| As he wears nothing at all,
| Так как он вообще ничего не носит,
|
| He’s keeping me satisfied,
| Он держит меня удовлетворенным,
|
| I love the passion I see in his eyes,
| Мне нравится страсть, которую я вижу в его глазах,
|
| I could feel the whole word shaking,
| Я чувствовал, как дрожит все слово,
|
| As he moves deeper inside,
| По мере того, как он продвигается глубже внутрь,
|
| It’s more than just a fantasy,
| Это больше, чем просто фантазия,
|
| More than curiosity,
| Больше, чем любопытство,
|
| I just want him here with me,
| Я просто хочу, чтобы он был здесь со мной,
|
| It’s not infatuation,
| Это не увлечение,
|
| He’s one of God’s creations,
| Он одно из творений Бога,
|
| Oh I wish that we could be,
| О, я бы хотел, чтобы мы могли быть,
|
| It’s more than just a fantasy,
| Это больше, чем просто фантазия,
|
| More than curiosity,
| Больше, чем любопытство,
|
| I just want him here with me,
| Я просто хочу, чтобы он был здесь со мной,
|
| It’s not infatuation,
| Это не увлечение,
|
| He’s one of God’s creations,
| Он одно из творений Бога,
|
| Oh I wish that we could be, | О, я бы хотел, чтобы мы могли быть, |