| I can feel, I can tell
| Я чувствую, я могу сказать
|
| I can feel, I can tell, I can see
| Я чувствую, я могу сказать, я вижу
|
| Something is changing
| Что-то меняется
|
| To me change is no stranger
| Мне перемены не чужды
|
| I don’t run, I don’t hide
| Я не бегу, я не прячусь
|
| I don’t run, I don’t hide, I don’t fight
| Я не бегу, не прячусь, не дерусь
|
| What fate arranges
| Что судьба устроит
|
| I don’t think about danger
| Я не думаю об опасности
|
| If it was meant for me
| Если это было предназначено для меня
|
| I’d know just where to go But if I can take it slow
| Я бы знал, куда идти, Но если я могу не торопиться
|
| Then I might be in control
| Тогда я мог бы контролировать
|
| In the back of my head
| В затылке
|
| In the back of my head there is doubt
| В затылке есть сомнение
|
| There is suspicion
| Есть подозрение
|
| With my new fascination
| С моим новым увлечением
|
| I don’t know what it is
| я не знаю что это такое
|
| I don’t know what it is, you might say
| Я не знаю, что это такое, вы можете сказать
|
| It’s intuition
| это интуиция
|
| It’s a true indication
| Это верное указание
|
| I should trust myself
| Я должен доверять себе
|
| I should beware of this
| Я должен остерегаться этого
|
| But it’s like a stranger’s kiss
| Но это как поцелуй незнакомца
|
| And somehow I can’t resist
| И почему-то я не могу сопротивляться
|
| I can feel my will slip away
| Я чувствую, что моя воля ускользает
|
| From a strange influenza
| От странного гриппа
|
| I can feel my mind slip away
| Я чувствую, как мой разум ускользает
|
| Under your influenza
| Под вашим гриппом
|
| I can feel my heart slip away
| Я чувствую, как мое сердце ускользает
|
| Under your influenza
| Под вашим гриппом
|
| There’s a part of my heart
| Есть часть моего сердца
|
| There’s a part of my heart that cries out
| Часть моего сердца плачет
|
| Please go no further
| Пожалуйста, не продолжайте
|
| I just can’t take the pressure
| Я просто не могу выдержать давление
|
| So I try to resist
| Поэтому я пытаюсь сопротивляться
|
| So I try to resist and my heart
| Поэтому я стараюсь сопротивляться, и мое сердце
|
| Tells me don’t bother
| Говорит мне не беспокоить
|
| That this pain is a pleasure
| Что эта боль - удовольствие
|
| If I were someone else
| Если бы я был кем-то другим
|
| I wouldn’t disagree
| я не соглашусь
|
| But it’s always hard to see
| Но всегда трудно увидеть
|
| When something’s controlling me | Когда что-то контролирует меня |