| viejo, triste, loco, nuevo, viejo y usado.
| старый, грустный, сумасшедший, новый, старый и подержанный.
|
| Me siento lejos, cerca, fuera, linda,
| Я чувствую себя далеко, близко, снаружи, красиво,
|
| fea, loca, fuera, vieja y usada.
| уродливый, сумасшедший, старый и подержанный.
|
| Y si el teléfono no suena
| И если телефон не звонит
|
| en el medio de una reunión privada,
| в середине частной встречи,
|
| es que la cinta está cansada de escuchar
| что лента устала слушать
|
| siempre las mismas pelotudas pavadas.
| всегда одни и те же тупые мудаки.
|
| Y el amor espera.
| И любовь ждет.
|
| Y el amor espera.
| И любовь ждет.
|
| Y el amor espera.
| И любовь ждет.
|
| Yo me hago el muerto
| я притворяюсь мертвым
|
| para ver quién me lloras, para ver quién me ha usado.
| увидеть, кто плачет обо мне, увидеть, кто использовал меня.
|
| Yo me hago el diablo
| я играю дьявола
|
| porque sabe por viejo lo que aprende del diablo.
| потому что он знает из древности то, что он узнает от дьявола.
|
| Y si el teléfono no suena
| И если телефон не звонит
|
| en el medio de una reunión privada,
| в середине частной встречи,
|
| es que la cinta está cansada de escuchar
| что лента устала слушать
|
| siempre las mismas pelotudas pavadas.
| всегда одни и те же тупые мудаки.
|
| Y el amor espera,
| И любовь ждет
|
| y ya es primavera,
| а уже весна,
|
| y la mesa, cera,
| и стол, воск,
|
| y la vela, nada.
| и свеча, ничего.
|
| «Why don’t we sing this song all together»
| «Почему бы нам не спеть эту песню все вместе»
|
| Open your mind…
| Открой свой разум…
|
| Pero si resbalas y te dejas caer,
| Но если ты поскользнешься и упадешь,
|
| pero si tus alas no te cortan los pies.
| но если твои крылья не порежут тебе ноги.
|
| Todo el mundo sabe que no puedo vivir sin vos.
| Все знают, что я не могу жить без тебя.
|
| Somos como peces que están fuera del mar,
| Мы как рыбы, выброшенные из моря,
|
| fuimos tantas veces hacia el mismo lugar.
| мы ходили так много раз в одно и то же место.
|
| Todo el mundo quiere, todo el mundo quiere olvidar.
| Все хотят, все хотят забыть.
|
| Pero si resbalas y no te caes, mi amor.
| Но если ты поскользнешься и не упадешь, любовь моя.
|
| Pero si tus alas no se queman al sol.
| Но если твои крылья не горят на солнце.
|
| Todo el mundo sabe que no puedo vivir sin vos.
| Все знают, что я не могу жить без тебя.
|
| Somos como peces que están fuera del mar,
| Мы как рыбы, выброшенные из моря,
|
| fuimos tantas veces hacia el mismo lugar.
| мы ходили так много раз в одно и то же место.
|
| Todo el mundo quiere, todo el mundo quiere olvidar | Все хотят, все хотят забыть |