| Spoken like a young man
| Говорит как молодой человек
|
| Trying to get himself on the wheel
| Пытаясь сесть за руль
|
| My feet are forwards
| Мои ноги вперед
|
| But I think I’m going backwards up still
| Но я думаю, что все еще иду назад
|
| So far away from you
| Так далеко от тебя
|
| I called my brothers on the phone
| Я позвонил своим братьям по телефону
|
| Just to say goodbye
| Просто попрощаться
|
| 'Cause I don’t need another reason
| Потому что мне не нужна другая причина
|
| Not to survive on my own
| Не выживать в одиночку
|
| I’m moving on from here
| Я ухожу отсюда
|
| Then I realize
| Тогда я понимаю
|
| That I’ll be on my own tonight
| Что сегодня вечером я буду один
|
| Shadows fold out like
| Тени складываются, как
|
| Blankets on the ground
| Одеяла на земле
|
| Run, run, rabbit run
| Беги, беги, кролик, беги
|
| Just don’t get caught out
| Только не попадись
|
| By the farmer and his gun
| Фермером и его ружьем
|
| Well, hide, hide, rabbit hide
| Ну, спрячь, спрячь, спрячь кролика
|
| It’s best to lose yourself
| Лучше всего потерять себя
|
| Before you ever lose your pride
| Прежде чем ты потеряешь свою гордость
|
| Spoken like a true man
| Говорит как настоящий мужчина
|
| Trying to make his way through the fields
| Пытаясь пробраться через поля
|
| My back is heavy
| Моя спина тяжелая
|
| And my heart is feeling empty but still
| И мое сердце чувствует себя пустым, но все же
|
| I’m so far away from you
| я так далеко от тебя
|
| There’s no use complaining to myself
| Нет смысла жаловаться на себя
|
| I made these shoes to walk in
| Я сделал эти туфли, чтобы ходить в них
|
| And they’ll walk until the end
| И они будут идти до конца
|
| Then I realize
| Тогда я понимаю
|
| That I will dream of you tonight
| Что я буду мечтать о тебе сегодня вечером
|
| Shadows fold out like
| Тени складываются, как
|
| Blankets on the ground
| Одеяла на земле
|
| Run, run, rabbit run
| Беги, беги, кролик, беги
|
| Just don’t get caught out
| Только не попадись
|
| By the farmer and his gun
| Фермером и его ружьем
|
| Well, hide, hide, rabbit hide
| Ну, спрячь, спрячь, спрячь кролика
|
| It’s best to lose yourself
| Лучше всего потерять себя
|
| Before you ever lose your pride
| Прежде чем ты потеряешь свою гордость
|
| Then I realize
| Тогда я понимаю
|
| That I will dream of you tonight
| Что я буду мечтать о тебе сегодня вечером
|
| Shadows fold out like
| Тени складываются, как
|
| Blankets on the ground
| Одеяла на земле
|
| Just run, run, rabbit run
| Просто беги, беги, кролик, беги
|
| Just don’t get caught out
| Только не попадись
|
| By the farmer and his gun
| Фермером и его ружьем
|
| Well, hide, hide, rabbit hide
| Ну, спрячь, спрячь, спрячь кролика
|
| It’s best to lose yourself
| Лучше всего потерять себя
|
| Before you ever lose your pride
| Прежде чем ты потеряешь свою гордость
|
| Just never lose your pride
| Просто никогда не теряй свою гордость
|
| Just never lose your pride
| Просто никогда не теряй свою гордость
|
| Oh, never lose your pride | О, никогда не теряй свою гордость |