| Well, backwater done rose all around Sumner now
| Что ж, теперь вокруг Самнера поднялась заводь.
|
| Drove me down the line
| Отвез меня по линии
|
| Backwater done rose at Sumner
| Бэкуотер поднялся в Самнере
|
| Drove poor Charley down the line
| Отвез бедного Чарли по линии
|
| Lord, I’ll tell the world the water
| Господи, я расскажу миру воду
|
| Done crept through this town
| Совершено прокрался через этот город
|
| Lord, the whole round country
| Господи, вся круглая страна
|
| Lord, river has overflowed
| Господи, река разлилась
|
| Lord, the whole round country
| Господи, вся круглая страна
|
| Man, is overflowed
| Человек переполнен
|
| You know I can’t stay here
| Ты знаешь, я не могу оставаться здесь
|
| I’ll go where it’s high, boy
| Я пойду туда, где это высоко, мальчик
|
| I would goto the hilly country
| Я бы пошел в холмистую местность
|
| But, they got me barred
| Но они меня запретили
|
| Now, look-a here now at Leland
| Теперь посмотри-а здесь сейчас в Леланде
|
| River was risin' high
| Река поднималась высоко
|
| Look-a here boys around Leland tell me River was raisin' high
| Смотри, мальчики вокруг Леланда говорят мне, что река поднималась высоко
|
| Boy, it’s risin' over there, yeah
| Мальчик, там поднимается, да
|
| I’m gonna move to Greenville
| Я собираюсь переехать в Гринвилл
|
| Fore I leave, goodbye
| Прежде чем я уйду, до свидания
|
| Look-a here the water now, Lordy
| Смотри, вот вода, Лорди
|
| Levee broke, rose most everywhere
| Дамба сломалась, поднялась почти везде
|
| The water at Greenville and Leland
| Вода в Гринвилле и Леланде
|
| Lord, it done rose everywhere
| Господи, он поднялся повсюду
|
| Boy, you can’t never stay here
| Мальчик, ты никогда не сможешь остаться здесь
|
| I would go down to Rosedale
| Я бы поехал в Роздейл
|
| But, they tell me there’s water there
| Но мне говорят, что там есть вода
|
| Now, the water now, mama
| Теперь, вода сейчас, мама
|
| Done took Charley’s town
| Сделано взял город Чарли
|
| Well, they tell me the water
| Ну, они говорят мне, вода
|
| Done took Charley’s town
| Сделано взял город Чарли
|
| Boy, I’m goin' to Vicksburg
| Мальчик, я еду в Виксбург
|
| Well, I’m goin' to Vicksburg
| Ну, я еду в Виксбург
|
| For that high of mine
| Для этого высокого моего
|
| I am goin' up that water
| Я иду по этой воде
|
| Where lands don’t never flow
| Где земли никогда не текут
|
| Well, I’m goin' over the hill where
| Ну, я иду за холм, где
|
| Water, oh don’t ever flow
| Вода, о, никогда не течь
|
| Boy, hit Sharkey County and everything was down in Stovall
| Мальчик, попал в округ Шарки, и в Стовалле все рухнуло.
|
| But, that whole county was leavin'
| Но весь этот округ уезжал
|
| Over that Tallahatchie shore Boy
| Над этим берегом Таллахатчи, мальчик
|
| Went to Tallahatchie and got it over there
| Пошел в Таллахатчи и получил его там
|
| Lord, the water done rushed all over
| Господи, вода хлынула во все стороны
|
| Down old Jackson road
| Вниз по старой дороге Джексона
|
| Lord, the water done raised
| Господи, вода поднялась
|
| Over the Jackson road
| Над дорогой Джексона
|
| Boy, it starched my clothes
| Мальчик, он накрахмалил мою одежду
|
| I’m goin' back to the hilly country
| Я возвращаюсь в холмистую страну
|
| Won’t be worried no more | Больше не буду волноваться |