| Gonna buy me a hammock, carry it underneath through the tree
| Купи мне гамак, пронеси его под деревом
|
| Gonna buy myself a hammock, carry it underneath through the tree
| Собираюсь купить себе гамак, носить его под деревом
|
| So when the wind blow, the leaves may fall on me
| Поэтому, когда дует ветер, листья могут упасть на меня.
|
| Go on, baby, you can have your way
| Давай, детка, ты можешь идти своим путем
|
| Ball on, baby, you can have your way
| Мяч, детка, ты можешь добиться своего
|
| Sister, every dog sure must have his day
| Сестра, у каждой собаки должен быть свой день
|
| Got me shackled, I’m wearin' a ball and…
| Меня заковали в кандалы, я ношу мяч и…
|
| They’ve got me shackled, I’m wearin' my ball and chain
| Они заковали меня в кандалы, я ношу свой мяч и цепь
|
| An' they got me ready for that Parchman train
| И они подготовили меня к этому поезду Парчмана
|
| I went to the depot, I looked up at the board
| Я пошел в депо, я посмотрел на доску
|
| I went to the depot, I looked up at the board
| Я пошел в депо, я посмотрел на доску
|
| If this train has left, well, it’s tearin' off up the road
| Если этот поезд ушел, ну, он мчится по дороге
|
| Clothes I buy, baby, honey you gonna 'pre, …
| Одежду я покупаю, детка, дорогая, ты собираешься, ...
|
| You’re gonna appreciate, honey, all clothes I’ll buy
| Ты оценишь, дорогая, всю одежду я куплю
|
| I will give you all my lovin', baby, till the day I die
| Я отдам тебе всю свою любовь, детка, до самой смерти
|
| I went way up Red River, crawlin' on the…
| Я пошел вверх по Ред-Ривер, полз по...
|
| I went up Red River, crawlin', on a log
| Я поднялся по Красной реке, ползком по бревну
|
| I think I heard the Bob Lee boat when she moaned | Кажется, я слышал, как лодка Боба Ли стонала |