| You are you are my daisy
| ты моя ромашка
|
| You’re my lullaby
| Ты моя колыбельная
|
| Come sun up my dogs will fade to
| Приходи на солнце, мои собаки исчезнут
|
| Honeysuckle and clear moonshine
| Жимолость и чистый самогон
|
| She was she was my black earth
| Она была моей черной землей
|
| And the fire in my spine
| И огонь в моем позвоночнике
|
| Her magnetic waves gave birth
| Ее магнитные волны породили
|
| I was the one who loved you most
| Я был тем, кто любил тебя больше всего
|
| But you can’t put your arms around a ghost
| Но ты не можешь обнять призрака
|
| Some sweet day you will be mine, you’ll be mine
| В какой-нибудь сладкий день ты будешь моей, ты будешь моей
|
| Some sweet day you will be mine, you’ll be mine
| В какой-нибудь сладкий день ты будешь моей, ты будешь моей
|
| We can we can go home soon
| Мы можем мы скоро пойдем домой
|
| O’er the cold old sea
| Над холодным старым морем
|
| Her lover is in the old moon
| Ее любовник находится на старой луне
|
| Oh to kiss her knobbly knees
| О, чтобы поцеловать ее узловатые колени
|
| Know she’s laughing underwater
| Знай, что она смеется под водой
|
| Her pain’s gone away
| Ее боль ушла
|
| We drank whiskey like our fathers
| Мы пили виски, как наши отцы
|
| Born to return back to the clay
| Родился, чтобы вернуться обратно в глину
|
| My love for you girl will never decay
| Моя любовь к тебе, девочка, никогда не угаснет
|
| Some sweet day you will be mine, you’ll be mine
| В какой-нибудь сладкий день ты будешь моей, ты будешь моей
|
| Some sweet day you will be mine, you’ll be mine
| В какой-нибудь сладкий день ты будешь моей, ты будешь моей
|
| Where did you go, up to the sun?
| Куда ты ушел, до солнца?
|
| Where are you now, part of the sea in every drop
| Где ты сейчас, часть моря в каждой капле
|
| Or did you simply stop?
| Или вы просто остановились?
|
| Some sweet day you will be mine, you’ll be mine
| В какой-нибудь сладкий день ты будешь моей, ты будешь моей
|
| Some sweet day you will be mine, you’ll be mine
| В какой-нибудь сладкий день ты будешь моей, ты будешь моей
|
| Some sweet day you will be mine, you’ll be mine | В какой-нибудь сладкий день ты будешь моей, ты будешь моей |